En 2004, la Lituanie est devenue membre du Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) et du Groupe de l'Australie. | UN | وفي سنة 2004، انضمت ليتوانيا إلى مجموعة موردي المواد النووية و إلى مجموعة أستراليا. |
La législation autorise le contrôle des exportations de biens visés par le RCTM, le GFN, le Comité Zangger, le Groupe de l'Australie et l'Accord de Wassenaar | UN | يتيح التشريع الرقابة على المواد الواردة في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية ولجنة زانغر وفريق أستراليا واتفاق واسنار |
La législation autorise le contrôle des exportations de biens visés par le RCTM, le GFN, le Comité Zangger, le Groupe de l'Australie et l'Accord de Wassenaar. | UN | يتيح التشريع مراقبة المواد الواردة في نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية وفريق أستراليا ولجنة زانغر واتفاق واسنار التحديث المستمر للقوائم |
- En tant que groupe de contact au sein du GFN, le Japon assure également des fonctions de secrétariat. | UN | - وتضطلع اليابان أيضا بمهام السكرتارية باعتبارها نقطة الاتصال في مجموعة موردي المواد النووية. |
Chacun sait que le GFN a pour but de contribuer à empêcher la prolifération des armes nucléaires en instaurant un contrôle des exportations de matières, d'équipement, de logiciels et de technologie applicables au domaine nucléaire, sans faire obstacle à la coopération internationale pour les utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire. | UN | وكما هو معلوم تماماً، فإن ما تهدف إليه مجموعة الموردين للمواد النووية هو المشاركة في منع انتشار الأسلحة النووية من خلال تدابير مراقبة تصدير المواد والأجهزة والبرامج الحاسوبية والتكنولوجيا ذات الصلة بالأنشطة النووية دون إعاقة التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Souhaitant renforcer encore son système de contrôle des exportations, le Kazakhstan étudie la possibilité d'adhérer au régime international de non-prolifération nucléaire du Comité Zangger, ce qui serait un complément logique de sa participation au Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN). | UN | وتنظر كازاخستان، بهدف زيادة تعزيز نظامها الوطني لمراقبة الصادرات، في الانضمام إلى النظام الدولي لعدم الانتشار النووي، لجنة زانغر، مما يشكل تكملة منطقية لعضويتها في مجموعة موردي المواد النووية. |
L'UE demeure attachée à un contrôle des exportations vigoureux et coordonné aux niveaux national et international, qui viendrait compléter nos obligations au titre du TNP. Elle continue d'appuyer le renforcement du Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN). | UN | ويواصل الاتحاد الأوروبي التزامه بضوابط التصدير القوية المنسقة على الصعيدين الوطني والدولي لإكمال التزاماتنا بموجب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ولدعم تعزيز مجموعة موردي المواد النووية. |
L'UE demande instamment au GFN et au Comité Zangger de partager avec les non-membres leur expérience en matière de contrôles des exportations pour faire face aux nouveaux défis à la non-prolifération qu'engendre l'accroissement du commerce mondial de biens liés au nucléaire. | UN | ويحث الاتحاد الأوروبي مجموعة موردي المواد النووية ولجنة زانغر على تبادل تجاربهما المتعلقة بضوابط التصدير مع الدول غير الأعضاء من أجل مواجهة التحديات الجديدة في مجال عدم الانتشار الناشئة عن زيادة التجارة العالمية في السلع المرتبطة بالمواد النووية. |
Il importe que cette résolution et les régimes de restriction, comme le Régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM) et le Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN), soient universalisés grâce à l'élaboration de traités appropriés. | UN | ومن الأهمية بمكان إضفاء الطابع العالمي على القرار والنظم المقيدة مثل نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية من خلال صياغة معاهدات مناسبة. |
L'Union européenne demeure attachée à un contrôle des exportations vigoureux et coordonné aux niveaux national et international, qui viendrait compléter nos obligations au titre du TNP. Elle continue d'appuyer le renforcement du Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN). | UN | وما زال الاتحاد الأوروبي يلتزم بضوابط التصدير القوية المنسقة على الصعيدين الوطني والدولي تكملة لالتزاماتنا بموجب معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ولدعم تعزيز مجموعة موردي المواد النووية. |
16. Elle met en évidence la nécessité de renforcer à bref délai les directives du GFN et de les adapter aux nouveaux problèmes qui se posent en matière de non-prolifération. | UN | 16 - يشيـر إلى الحاجـة إلى التبكيـر بتعـزيز المبادئ التوجيهيـة لمجموعة موردي المواد النووية وإلى تكيـيفها حسب التحديات الجديدة في مجال عدم الانتشار. |
16. Elle met en évidence la nécessité de renforcer à bref délai les directives du GFN et de les adapter aux nouveaux problèmes qui se posent en matière de non-prolifération. | UN | 16 - يشيـر إلى الحاجـة إلى التبكيـر بتعـزيز المبادئ التوجيهيـة لمجموعة موردي المواد النووية وإلى تكيـيفها حسب التحديات الجديدة في مجال عدم الانتشار. |
:: A contribué substantiellement au renforcement du contrôle des exportations nucléaires en accueillant la réunion plénière du Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) en 2003 et en assumant la présidence du Groupe en 2003-2004; | UN | - ساهمت إسهاما كبيرا في تعزيز الرقابة على الصادرات النووية من خلال استضافة الجمعية العامة لمجموعة موردي المواد النووية بكوريا سنة 2003 وأداء واجباتها باعتبارها بلد رئاسة المجموعة لعامي 2003 و 2004. |
Par ailleurs, la Finlande participe activement à tous les régimes de contrôle des exportations, notamment le Régime de contrôle de la technologie des missiles (RCTM), le Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN), le Comité Zangger, le Groupe de l'Australie (GA) et l'Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armements et de biens et technologies à double usage. | UN | 18 - وشاركت فنلندا أيضا بشكل نشط في جميع نظم مراقبة الصادرات، لا سيما نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف ومجموعة موردي المواد النووية ولجنة زانغر ومجموعة أستراليا واتفاق فاسينار. |
La Finlande a présidé le Comité Zangger de 1989 à 1993, le GFN en 1995-1996 et le RCTM en 2000-2001. | UN | كما رأست فنلندا لجنة زانغر خلال الفترة 1989-1993، ومجموعة موردي المواد النووية في الفترة 1995-1996 ونظام مراقبة تكنولوجيا القذائف في الفترة 2000-2001. |
La qualité des efforts déployés par le Kazakhstan à cet égard a été confirmée par son admission, en mai 2002, au Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN). | UN | وكان قبول عضوية الجمهورية في مجموعة موردي المواد النووية في أيار/مايو 2002 انعكاساً ملائماً للجهود التي تبذلها في هذا المجال. |
1. Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) | UN | 1 - مجموعة موردي المواد النووية |
1. Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN); | UN | 1 - مجموعة موردي المواد النووية |
1. Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) | UN | 1 - مجموعة موردي المواد النووية |
1. Groupe des fournisseurs nucléaires (GFN) | UN | 1 - مجموعة موردي المواد النووية |
Les gouvernements participants ont retouché la < < liste de base > > du GFN, pour tenir compte de l'évolution des technologies. | UN | وقد عدلت الحكومات المشاركة ما يسمى ب " قائمة المواد الأساسية " التي وضعتها مجموعة الموردين للمواد النووية بهدف اللحاق بالتطورات التكنولوجية. |