ويكيبيديا

    "ghana à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غانا على
        
    • غانا في
        
    • غانا إلى
        
    Elle a encouragé le Ghana à continuer de renforcer les dispositifs de contrôle interne et d'empêcher les infiltrations illicites de diamants ivoiriens. UN وشجع الاجتماع العام غانا على مواصلة الجهود الرامية إلى تعزيز الضوابط الداخلية ومنع عمليات التسريب غير المشروعة للماس الإيفواري.
    La Tunisie estimait que toutes ces initiatives positives pouvaient servir d'exemple et a encouragé le Ghana à consolider les progrès réalisés. UN ورأت تونس أن جميع هذه التطورات الإيجابية يمكن أن تشكل نموذجاً يُقتدى به، وشجعت غانا على تعزيز هذه الإنجازات.
    Elle a encouragé le Ghana à continuer de lutter contre la violence familiale, décrite comme l'une des violations des droits de l'homme les plus répandues dans le pays. UN وشجعت غانا على مواصلة مكافحة العنف المنزلي الذي وصف بأنه من أكثر انتهاكات حقوق الإنسان انتشاراً في غانا.
    A travaillé dans divers services du Département et représenté le Ghana, à des tribunaux supérieurs, dans diverses affaires qui ont fait date. UN عمل في مختلف أقسام اﻹدارة ومثل جمهورية غانا في محاكم القضاء العليا في العديد من القضايا البالغة اﻷهمية
    A travaillé dans divers services du Département et représenté le Ghana, à des tribunaux supérieurs, dans diverses affaires qui ont fait date. UN عمل في مختلف أقسام الإدارة ومثل جمهورية غانا في محاكم القضاء العليا في العديد من القضايا البالغة الأهمية.
    Novembre 1989 Chef de la délégation du Ghana à la quatrième Conférence régionale CEA/OUA du Comité régional africain de coordination pour l'intégration de la femme au développement à Abuja, Nigéria UN تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٨ رئيســة وفد غانا إلى مؤتمر اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا/منظمــة الوحدة اﻷفريقية اﻹقليمي الرابع التابع للجنة التنسيق اﻹقليمية اﻷفريقية ﻹدماج المرأة في التنمية، في أبوجا.
    Mars 1992 Chef de la délégation du Ghana à la trente-sixième session de la Commission de la condition de la femme (Vienne) UN آذار/ مارس ١٩٩٢ رئيسة وفد غانا إلى الدورة السادسة والثلاثين للجنة مركز المرأة، فيينا.
    Le Canada a encouragé le Ghana à prendre de nouvelles mesures pour éliminer la corruption. UN وشجعت كندا غانا على اتخاذ المزيد من الإجراءات للقضاء على الفساد.
    Elle a encouragé le Ghana à intensifier ses efforts pour garantir à son peuple le respect du droit à l'alimentation et de tous les autres droits de l'homme. UN وشجعت غانا على تكثيف جهودها لكي تكفل لشعبها الحق في الغذاء وغير ذلك من حقوق الإنسان.
    L'Algérie a encouragé le Ghana à poursuivre ses efforts et le Conseil à adopter le document final de l'Examen. UN وشجعت الجزائر غانا على أن تواصل عملها، كما شجعت المجلس على أن يعتمد حصيلة هذا الاستعراض.
    Le 18 juillet 2008, le Comité a reçu une réponse du Ghana à sa note verbale. UN وتلقت اللجنة، في 18 تموز/يوليه 2008، ردا من غانا على مذكرتها الشفوية.
    M. Osei-Ameyaw demande instamment à l'ONUDI d'aider le Ghana à mettre en œuvre le projet de Système de fabrication industrielle de machines agricoles avec le concours des organisations qui ont été identifiées afin de réduire les contraintes qui existent sur le plan de l'offre dans ce domaine. UN وحثّ اليونيدو على مساعدة غانا على تنفيذ المشروع المعني بالنظام الصناعي الخاص بالآلات الزراعية ضمن المنظمات المحددة، بغية تقليل القيود المفروضة في جانب العرض.
    C'est ainsi qu'elle a aidé le Pakistan à construire la centrale nucléaire de Chashma, qu'elle a exporté des miniréacteurs à source de neutrons vers le Ghana et l'Algérie, et aidé le Ghana à se doter d'un centre de traitement des tumeurs. UN وعلى سبيل المثال، تتعاون الصين مع باكستان على بناء محطة شاشما للطاقة النووية، وصدَّرت مفاعلات صغيرة الحجم تعمل بالنيوترونات إلى غانا والجزائر، وساعدت غانا على بناء مركز لمعالجة الأورام.
    C'est ainsi qu'elle a aidé le Pakistan à construire la centrale nucléaire de Chashma, qu'elle a exporté des miniréacteurs à source de neutrons vers le Ghana et l'Algérie, et aidé le Ghana à se doter d'un centre de traitement des tumeurs. UN وعلى سبيل المثال، تتعاون الصين مع باكستان على بناء محطة شاشما للطاقة النووية، وصدَّرت مفاعلات صغيرة الحجم تعمل بالنيوترونات إلى غانا والجزائر، وساعدت غانا على بناء مركز لمعالجة الأورام.
    Le Groupe s'est félicité des efforts des participants au Processus de Kimberley pour aider le Ghana à réformer ses contrôles internes concernant les diamants afin d'assurer qu'il ne reçoive pas de < < diamants du sang > > en provenance de Côte d'Ivoire. UN ورحب الفريق بالجهود التي بذلها المشتركون في عملية كيمبرلي لمساعدة غانا على إصلاح أنظمة رقابتها الداخلية على الماس لضمان عدم ورود الماس الممول للصراعات من كوت ديفوار إليها.
    Le Burkina Faso engageait le Ghana à poursuivre ses efforts pour permettre une amélioration continue de la situation des droits de l'homme sur son territoire, laquelle constituait la meilleure garantie de l'unité et de la stabilité de l'État. UN وحثت غانا على مواصلة الجهود التي تبذلها لتحسين حالة حقوق الإنسان في البلد باعتبار ذلك أفضل ضمان لتحقيق الاستقرار في الدولة.
    Il a été noté que la communauté internationale pouvait aider le Ghana à atteindre ses objectifs. UN ولوحظ أن المجتمع الدولي قد يساعد غانا في بلوغ أهدافها.
    Les activités de tous les bureaux et guichets de l'Unité sont coordonnées à partir du Secrétariat national situé au siège du Service de police du Ghana, à Accra. UN ويجري تنسيق الأنشطة التي تقوم بها جميع المكاتب التابعة للوحدة انطلاقا من الأمانة الوطنية بمقر شرطة غانا في أكرا.
    Octobre 1990 Membre de la délégation du Ghana à la Conférence des ministres du Commonwealth responsables des questions de la femme (Ottawa) UN تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٠ عضـــــو وفد غانا في مؤتمر الكومنولث للوزراء المسؤولين عن شؤون المرأة في أوتاوا.
    Mars 1996 Membre de la délégation du Ghana à la quarantième session de la Commission de la condition de la femme de l'ONU UN سبتمبر ١٩٩٥ آذار/ مارس ١٩٩٦ عضو، وفد غانا إلى الدورة اﻷربعين للجنة مركز المرأة باﻷمم المتحدة.
    Mars 1997 Membre de la délégation du Ghana à la quarante et unième session de la Commission de la condition de la femme UN آذار/ مارس ١٩٩٧ عضو وفد غانا إلى الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة باﻷمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد