ويكيبيديا

    "ghazala" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غزالة
        
    Le 31 mars 1998, à 9 h 30, le service de sécurité de la milice de Lahad a conduit la dénommée Ghazala Moussa Issa dans les zones libérées en passant par Hamra-Mansouri. UN ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ - الساعة ٣٠/٩ أبعد جهاز أمن ميليشيا لحد عبر الحمرا - المنصوري إلى المناطق المحررة المدعوة غزالة موسى عيسى.
    À 18 heures, près du pont de Khirbet Ghazala, un groupe terroriste armé a tendu une embuscade à des membres des forces de l'ordre, faisant un blessé. UN 46 - في الساعة 00/18 قامت مجموعة إرهابية مسلحة بنصب كمين مسلح لعناصر حفظ النظام بالقرب من جسر خربة غزالة ما أدى إلى إصابة عنصر بجروح.
    Khurram était leur informateur. Et Khurram tenait ses informations de ta mére, Ghazala. Open Subtitles "كان (كورام) مخبراً للجيش و مُخبر (كورام) كانت أمّك، (غزالة)"
    Ghazala Akhtar. Acceptez vous de prendre Khurram Hussain Meer comme époux? Oui. Open Subtitles (غزالة أختار أكبر خان) هل تقبلين (كورام حسين مير)، زوجاً لكِ؟
    Aban Ghazala, le gars qui fuyait le garage. Open Subtitles (أبان غزالة)، تم رؤية الرجل يركض من المرآب.
    Siefert a donc obtenu de faux aveux de Ghazala pour protéger l'informateur qui nous aide à lutter contre le terrorisme. Open Subtitles لذا، أخذ (سيفرت) أعتراف مزيف من (غزالة) والواشي يبقي بعيداً عن الأنظار، لأنه يعمل معنا في مكافحة الأرهاب.
    Il s'est pourtant avéré qu'il y a des choses qu'il vaut mieux réserver à l'imagination, comme la tante de Raja, Ghazala. Open Subtitles "إلاّ أنّه اتضح أنّ بعض الأمور من الأجدر أن تترك للمخيّلة" "كخالة (راجا) (غزالة)"
    Le deuxième cas concernait Mme Ghazala Aly Shabo, qui aurait été arrêtée le 4 juillet 2013 par des agents des services de renseignement militaire syriens ou des forces de sécurité de l'État au poste de contrôle militaire d'Al Bateekha, à l'entrée du camp d'Al Yarmouk. UN 146- وتتعلق الحالة الثانية بالسيدة غزالة علي شابو التي يُدّعى أن أفراداً من المخابرات العسكرية السورية أو من قوات أمن الدولة ألقوا القبض عليها في 4 تموز/يوليه 2013، في نقطة تفتيش البطيخة الخاضعة لسيطرة الجيش، في مدخل مخيم اليرموك.
    349. Le 6 janvier 1999, à Koharabad, dans la province du Penjab, une jeune fille du nom de Ghazala aurait été brûlée vive par son frère parce que sa famille la soupçonnait d'entretenir des relations coupables avec un voisin. UN 349- ووفقاً للتقارير، يُزعم أن فتاة تدعى غزالة قد أشعلت فيها النار واحترقت حتى الموت في 6 كانون الثاني/يناير 1999 وذلك على يد شقيقها على ما يُذكر في كوهاراباد، في مقاطعة البنجاب لأن أسرتها اشتبهت بوجود علاقة غير شرعية لها بأحد الجيران.
    Je vous demande la permission d'épouser ma belle-soeur Ghazala Meer. Open Subtitles أيها المشايخ و الأصدقاء الحاضرون هنا، بأن تسمحوا لي... بالزواج من أرملة أخي (غزالة مير)
    Acceptez vous de prendre Ghazala Akhtar comme épouse? Open Subtitles هل تقبل (غزالة أختار) زوجةً لك؟
    Ghazala n'est pas le coupable. Open Subtitles (غزالة) ليس الرجل المطلوب.
    Il serait tout à fait possible de fournir à l'Iraq tout ce dont il a besoin pour créer des centres d'exportation de produits culturels au sein du monde arabe. Parmi les membres de l'Union des investisseurs arabes qui pourraient être utiles à cet égard figurent le Groupe Bahjat, le Groupe de consultants techniques Abu Ghazala et le Centre arabo-africain de commercialisation, de consultation et de services; UN ويمكن تزويد العراق بما يحتاجه من مراكز تصدير الثقافة في العالم العربي. (من بين أعضائنا في هذا المجال: مجموعة بهجت، ومجموعة أبو غزالة للاستشارات الفنية، والمركز العربي الأفريقي للتسويق والاستشارات والخدمات).
    Très piquante, ta tante Ghazala. Open Subtitles -يا للدهاء، وخالتك (غزالة )
    Que faire Ghazala? Open Subtitles ماذا نفعل ، يا (غزالة مير)؟
    Ghazala. Open Subtitles (غزالة)
    Ghazala Meer. Open Subtitles (غزالة مير)
    Ghazala! Open Subtitles (غزالة)!
    Ghazala ? Open Subtitles (غزالة
    Ghazala. Open Subtitles (غزالة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد