ويكيبيديا

    "ghazi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غازي
        
    À cette occasion, je voudrais souhaiter une chaleureuse bienvenue à S. A. R. le Prince Ghazi Bin Mohammad et remercier la Jordanie d'avoir pris cette noble initiative. UN وبهذه المناسبة، أود أن أرحب ترحيبا حارا بسمو الأمير غازي بن محمد وأن أشكر الأردن على تقديم تلك المبادرة النبيلة.
    Avec la construction de nouveaux bâtiments au collège de garçons Ghazi et au collège de filles Sardar Kabuli, plus de 10 000 élèves, garçons et filles, de la capitale afghane disposeront de moyens de formation de haute qualité. UN سيجري تزويد ما يزيد عن 000 10 من الطلاب والطالبات في العاصمة الأفغانية بمرافق للتعلم رفيعة النوعية كنتيجة للمباني الجديدة في مدرسة غازي الثانوية للبنين ومدرسة الساردار كابولي الثانوية للبنات.
    Appelé, Caporal Ali Ghazi UN العريف المجند علي غازي الجاسم والدته جورية مواليد 1992 حماة
    Appelé, Ghazi Mahmud Hammud al-Ayyash (fils de Riyah), 1991, Hamah UN مجند غازي محمود حمود العياش والدته رية مواليد 1991 حماة
    Tous ceux qui ont été au pouvoir en Iraq depuis 1921 l'ont dit, à commencer par Fayçal I, Ghazi ben Fayçal, Fayçal ben Ghazi ben Fayçal, Nouri Saïd, Yacine Al Hachemi, Tewfik Al Souaydi et d'autres qui ont occupé des postes de responsabilité jusqu'au 14 juillet 1958. UN إن كل الذين وصلوا إلى الحكم في العراق منذ عام ٩٢١١ قالوا ذلك.. فيصل اﻷول.. وغازي بن فيصل.. وفيصل بن غازي بن فيصل..
    Placée sous le parrainage du Premier Ministre libanais, M. Rafic Hariri, elle a été ouverte au nom de ce dernier par l'un de ses conseillers, Ghazi Al-Youssef. UN وقد تمت تحت رعاية رئيس وزراء لبنان، رفيق الحريري، وافتتحها نيابة عنه مستشاره، غازي اليوسف.
    Jordanie Mohammed El-Tarazi, Mohammad El-Qodah, Ghazi Al-Faori, Leena Al-Hadid, Mohd Said Tarazi, Mohd Qudah UN اﻷردن محمد الطرزي ، محمد القضاه ، غازي الفاعوري ، لينا الحديد
    Jordanie Mohammed El-Hawamdeh, Mohammed Abdullah Al Qudah, Ghazi Al-Faori, Leena Al-Hadid UN محمد الحوامدة، محمد عبد الله القضاه، غازي الفاعوري، لينا الحديد اﻷردن
    S. E. M. Ghazi, Ajil Al-Yawer, Président de la République d'Iraq UN فخامة الشيخ غازي عجيل الياور رئيس جمهورية العراق
    Ghazi al-Yawar et Adel Abdul Mehdi ont été investis Vice-Présidents le même jour. UN وأقسم غازي الياور وعادل عبد المهدي اليميـن كنائبين للرئيس في اليوم نفسه.
    Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président. UN وفي النهاية، اعتذر السيد الباجه جي عن قبول المنصب وغدا الشيخ غازي رئيسا.
    M. Ghazi Jeribi, Président, Conseil de la concurrence, Tunis (Tunisie). UN السيد غازي الجريبي، رئيس مجلس المنافسة، تونس، الجمهورية التونسية.
    Après avoir tenu les consultations habituelles, j'ai l'intention de nommer le général de division Tariq Waseem Ghazi, du Pakistan, en remplacement du général de division Ar-Rashid. UN وبعد إجراء المشاورات المعتادة، أعتزم تعيين اللواء طارق وسيم غازي من باكستان خلفا للواء الرشيد.
    Dans la localité de Mansouri, deux maisons, appartenant à Ghazi Abbas et Mohamed Azaâni ont été touchées par deux roquettes. UN وأدى القصف على بلدة المنصوري إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين غازي عباس ومحمد الزعني بقذيفتين مباشرة.
    Ghazi Suleiman aurait été arrêté à la suite d’une déclaration qu’il avait faite sur le sort des personnes déplacées. UN وأفيد أن غازي سليمان قد اعتقل على أثر تصريح أدلى به عن محنة اﻷشخاص المشردين داخليا.
    Q — Où Ghazi Salah-ed-Din a-t-il tenu ses propos et où l'as-tu rencontré? UN س - وين كان الكلام ده مع غازي صلاح الدين، وين لقيته؟
    Le 7 septembre, le Ministre israélien de la justice a signé un mandat pour l’arrestation et l’extradition du commissaire de police Ghazi Jabali. UN ١٥ - وفي ٧ أيلول/سبتمبر، وقع وزير العدل اﻹسرائيلي، مذكرة توقيف للقبض على رئيس الشرطة غازي جبالي وتسليمه.
    Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Ghazi Salahuddin Atabani, Conseiller du Président de la République du Soudan. UN الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غازي صلاح الدين العتباني، مستشار رئيس جمهورية السودان.
    M. Ghazi Mohammad Haj Asad Détenu en Cisjordanie depuis le 21 avril 1994 Note UN السيد غازي محمد الحاج أسد اﻷونروا محتجز في الضفة الغربية منذ ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    Contact : Bahram Ghazi UN مسؤول الاتصال: السيد بهرام غازي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد