Et j'ai si peur que Ra's al Ghul utilise ton humanité contre toi. | Open Subtitles | وأنا خائفة جدا أن رأس الغول هو الذهاب الى استخدام إنسانيتك ضدك. |
Et les homme qui sont trop radicaux pour Ra's Al Ghul, il vaut mieux ne pas jouer avec eux. | Open Subtitles | وأى رجل , يكون أكثر تطرفا من رأس الغول لا يجب الاستهانة به |
Et quand vous aurez réalisé l'ampleur de votre échec, alors nous aurons accompli le destin de Ras Al Ghul. | Open Subtitles | وبعدها . عندما تدرك حقيقة مقدار فشلك سنكون قد حققنا أمنية راس الغول |
Mais l'enfant, l'enfant de Ra's Al Ghul, qui a réussi à grimper. | Open Subtitles | . . ولكن الطفل ابن رأس الغول الذى تمكن من التسلق |
28. Le Rapporteur spécial a rencontré M. Ghul Khan Ahmadi, gouverneur adjoint de la province de Balkh. | UN | ٢٨ - واجتمع المقرر الخاص مع السيد غول خان أحمدي، نائب حاكم محافظة بالخ. |
C'est là qu'il me rappelle qu'il a été Ra's al Ghul. | Open Subtitles | هنا إذ يذكرني بأنه كان راس الغول. |
Ra's al Ghul m'a appris deux trois trucs sur comment combattre des adversaires puissants. | Open Subtitles | {\pos(190,220)} (رأس الغول) علّمني شيئًا أو اثنين عن قتال خصوم أشدّاء |
Je ne considère pas Ra's Al Ghul comme un bon précepteur. | Open Subtitles | (أنا بالكاد أعتبر (رأس الغول قدوة لتربية طفل مثقف |
La volonté n'a pas d'importance. Je sers Ra's al Ghul. | Open Subtitles | لا علاقة للإرادة بالأمر أنا أخدم (رأس الغول) |
Exact. Tu es Al Sah-him. Tu es Wareeth al Ghul. | Open Subtitles | فعلًا، فإنّك (السهم)، خليفة (رأس الغول) ووريث الشيطان. |
Ra's al Ghul n'est pas connu pour être clément. | Open Subtitles | رأس الغول لا تعرف أن يكون رحيما. |
Ra's al Ghul nous a sauvés de la noirceur de notre cœur. | Open Subtitles | لقد أنقذنا رأس الغول من ظلام قلوبنا |
Ra's al Ghul est mort. Pour qui travaillez-vous... | Open Subtitles | لقد مات رأس الغول لحساب من تعمل؟ |
Personne ne sait pourquoi ni comment il s'est échappé, mais ce qu'on sait c'est qu'après, il a été entraîné par Ra's Al Ghul, votre mentor. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا , أو كيف هرب من هناك ولكن الجميع عرف بمجرد قدرته على ذلك بأنه قد تدرب على يد رأس الغول معلمك . |
Ra's Al Ghul était la Ligue des Ombres et je l'ai battu. | Open Subtitles | رأس الغول هو قائد فرقة الظلال وقد هزمته |
Et je suis ici pour accomplir le destin de Ras Al Ghul! | Open Subtitles | وأنا هنا لأحقق أمنية رأس الغول |
Nyssa al Ghul est piégée dans une vie de LGTB au milieu de l'Ohio, et tu peux de nouveau applaudir. | Open Subtitles | ({\pos(190,230)}نيسا الغول) حبيسة حياة شذوذ بائسة في وسط (أوهايو) حتى أن بوسعك التصفيق مجددًا، ماذا تريد أكثر من ذلك؟ |
Il traverse des temps difficiles. Mais cet homme a été Ra's al Ghul. | Open Subtitles | لقد كابد عدة محن، لكن هذا الرجل كان (رأس الغول). |
Donc au lieu d'épouser la blonde, tu épouses la fille de Ra's al Ghul ? | Open Subtitles | لذا عوض الزواج من الشقراء، تزوجت ابنة (رأس الغول)؟ |
Il a été entraîné par Talia Al Ghul. Il sait comment rester dans l'ombre. | Open Subtitles | درَّبته (تاليا الغول)، ويجيد البقاء مجهول المكان. |
Hassan Ghul était placé directement sous les ordres de Khalid Sheikh Mohammed, qui a orchestré les attentats du 11 septembre ... | UN | وحسن غول يتبع مباشرة رئيسه خالد شيخ محمد، العقل المدبر لهجمات 11 أيلول/سبتمبر ... |