Quelqu'un cherche à nous trahir en vue d'une récompense de Glaber. | Open Subtitles | شخص ما خاننا بوعود من (غلابر) من اجل جائزته |
Ces hommes sont la main du prêteur Gaius claudius Glaber. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال هم رجال القاضي (غايوس كلاديوس غلابر) |
Si la rumeur est vraie, il a combattu sous les ordres du second de ce fou de Glaber avant sa chute à Vesuvius. | Open Subtitles | وإذا ماكانت الشائعات حقيقية فلقد قاتل بجانب (غلابر) قبل أن يقتله في (فاسوفيس) |
Les Dieux ont donc octroyé le retour du mari de ma fille, le légat Claudius Glaber. | Open Subtitles | لذلك ارتئى المجلس أن يشملوا العرض القادم بإسم زوج ابنتي ليغاتوس كلوديوس جلابر |
Pour cela, le légat Claudius Glaber et moi-même lui accordons | Open Subtitles | ،ولذلك "سنقوم أنا و "ليغاتوس كلاوديوس جلابر بضمانه |
Mais ce n'est que sénateur, mais s'est le légat Glaber! | Open Subtitles | إنه عضو في مجلس الشيوخ ، لكن" جلابر" مندوب |
Défait Glaber et toutes les hordes de romains qui ont suivi. | Open Subtitles | وهزمنا (غلابر) وكل جحافل الرومان التي تتبعته |
La horde de bâtards de Spartacus a grossi après chaque victoire, depuis la défaite de Glaber à Vesuvius. | Open Subtitles | حشد (سبارتاكوس) يتضخم مع كل انتصار يتحقق منذ هزيمة (غلابر) في (فاسوفيس) |
Comment Glaber a-t-il appris à propos du silphium dans la chambre d'Ilithya ? | Open Subtitles | كيف علم (غلابر) بأمر القنينة التي في مخدع (إليثيا)؟ |
Je viens sous l'autorité du préteur Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | لقد اتيت طبقاً لأوامر القاضي (غايوس كلاديوس غلابر) |
Comme le savent Glaber et ses soldats. Ils n'imagineraient pas que nous attaquions. | Open Subtitles | هو أمر معروف لـ(غلابر) وجنوده لن يخطر ببالهم أننا قد نحاول |
Mets fin à ta vengeance. Prends la vie de la femme de Glaber Comme il a pris celle de la tienne. | Open Subtitles | انهي هذا الثأر، اسلب زوجة (غلابر) حياتها كما سلب هو حياة زوجتك |
Cependant le vaurien n'agit seulement sur ordre De Gaius Claudius Glaber. | Open Subtitles | ولكن ذاك الوغد لا يتحرك إلا بأوامر (غايوس كلاديوس غلابر) |
Elle veut savoir pourquoi tu as laissé Ilithyia partir, alors que Glaber n'a pas échangé les armes comme prévu. | Open Subtitles | إنها تسأل عن سبب تحريرك لـ(إيليثيا) بينما لم يمنحنا (غلابر) الأسلحة التي وعدنا بها؟ |
L'épouse du légat Claudius Glaber baisant avec le Spartacus l'homme qui a failli le tuer! | Open Subtitles | زوجـه " كلاديوس جلابر " تضاجـع " سبارتكوس الرجل الذي قتله تقريباَ |
Un confort éprouvant, si tu étais tombez aux mains de Glaber. | Open Subtitles | ليس من السهل علىَ (أن تسقط بين رجال (جلابر |
C'est la queue que Glaber y a mise. Qu'il meure ! | Open Subtitles | لابدَّ أنه قضيب "جلابر" الذي أجبركَ على إدخاله |
- c'est une vraie mascarade. - Glaber parle d'exécution. | Open Subtitles | فالأمر مهزلة حقيقية - لقد قال "جلابر" بأنه حكم إعدام - |
s'est une regrettable erreur, .. pour la femme de Glaber. | Open Subtitles | انه خاطئ قابل للمحو .. لإمراه " جلابر |
Des mots probablement prononcés par ce fou de Glaber quand il tenait les rebelles piégés sur le Vésuve. | Open Subtitles | كلمات تم إثبات خطأها على يد " جلابر " الأحمق عندما كان يحاصر المتمردين على ( جبل ( فيزوفياس |
Et par la présence des habitants les plus respectables de tout Capua, venus nous rejoindre pour célébrer le soutien du Légat Claudius Glaber! | Open Subtitles | وبحضور أكثر مواطني (كابوا) احتراماً قدِموا ليشاركونا بالاحتفال بحظوة المندوب (كلوديوس جلابر)! |