ويكيبيديا

    "glacier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجليدي
        
    • الجليدية
        
    • الجليد
        
    • المثلجات
        
    • جليد
        
    • جليدية
        
    • الجليديّة
        
    • للمثلجات
        
    • البوظة
        
    • جليدي
        
    • الجليديّ
        
    • الجيلاتي
        
    • الجبل الجليدى
        
    • الجليدِ
        
    • بوظة
        
    glacier en forme de dôme qui recouvre en général un haut plateau près de la ligne de partage des eaux. UN نهر جليدي على هيئة قبة يغطي عادة أرضاً جبلية بالقرب من خط تقسيم للمياه. الغطاء الجليدي
    Vous avez tous fait de votre mieux, et maintenant on peut projeter l'hôtel glacier et l'avenir. Open Subtitles لقد بذلتم جميعاً ما بوسعكم والآن يمكننا أن نتطلع قدماً إلى فندقنا الجليدي
    Un glacier n'est pas une masse solide comme cela parait. Open Subtitles الكتل الجليدية لا تنشأ كتلاً صلبة من البداية
    Ces 20 dernières années, cinq mètres du glacier sommital du mont Ararat, le plus élevé de Turquie, ont fondu. UN فتكون الجليد في قمة جبل أغري وهو أعلى جبل في تركيا، قد ذاب بمقدار خمسة أمتار خلال العشرين سنة الماضية.
    Bref, je suppose qu'un glacier serait un bon endroit pour rencontrer d'autres femmes. Open Subtitles على كلٍ، أعتقد أن محل المثلجات سيكون مكان جيد لمقابلة نساء آخرين
    C'est un reçu, pour une prise faite sur le glacier qu'il voulait que je prépare. Open Subtitles إنه إيصال لشيء أطلق النار عليه على الجبل الجليدي كان يريده جاهزاً
    Si un glacier qui était ici depuis 30 000 ans ou 100 000 ans agonise littéralement sous nos yeux, on réalise que... Open Subtitles إذا كان النهر الجليدي هنا لمدّة 30 الف سنة أو 100 الف سنة انه فعلاً يموت أمام عيني،
    Le consensus est parfois considéré comme un glacier qui est là, tout simplement, ne bouge pas et ne représente rien. UN وينظر إلى التوافق في الآراء أحيانا كذلك النهر الجليدي الذي يراوح مكانه ولا يتحرك ولا طائل منه بتاتا.
    Un exemple concret en est la fonte du glacier Pastoruri, dans les Andes, qui a entraîné une crise de l'approvisionnement en eau dans les régions côtières et montagneuses du pays. UN وثمة مثال ملموس لذلك وهو ذوبان نهر باستوروري الجليدي في جبال الأنديز، وهو ما أدّى إلى أزمة في إمدادات المياه في المناطق الساحلية والجبلية في البلد.
    Vous marcherez sur un glacier, sous les aurores boréales. Open Subtitles يمكنك المشي على النهر الجليدي تحت الشفق القطبي.
    Certains pays de ce groupe sont aussi touchés par les inondations, notamment celles causées par la rupture des barrages morainiques des lacs de glacier. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    Certains pays de ce groupe sont aussi touchés par les inondations, notamment celles causées par la rupture des barrages morainiques des lacs de glacier. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    Certains pays de ce groupe sont aussi touchés par les inondations, notamment celles causées par la rupture des barrages morainiques des lacs de glacier. UN ويتضرر بعض البلدان النامية غير الساحلية أيضا من الفيضانات، بما فيها الفيضانات المتفجرة للبحيرات الجليدية.
    C'était il y a dix ans quand je suis parti avec Jones, camper un mois sur un glacier, et ça a complètement changé ma vision de comment on fonctionne en Alaska. Open Subtitles مرّت حوالى عشرة سنوات منذ أن خرجت مع جونز وخيّمنا على الجليد لمدة شهر وتغيرت تماماً وجهة نظرى
    On ne peut pas retourner voir le glacier. Open Subtitles لا، لا يمكنني العودة إلى عربة المثلجات مرة أخرى
    Nous voici sur le glacier Columbia en Alaska. Open Subtitles نحن في اعلى نهر جليد كولومبيا في آلاسكا، هذا هو المشهد
    C'est un glacier des montagnes suisses. Open Subtitles انها في كتلهٍ جليدية في الجبال السويسريه , كيت
    Il s'est retiré pas seulement parcequ'il fond avec la montée des temperatures, mais aussi parceque le glacier a accéléré se retraite. Open Subtitles وتراجعها ليس فقط بسبب ذوبانها عند زيادة درجات الحرارة بل وبسبب زيادة سرعة تحرك الكتل الجليديّة أيضاً
    Étudiante, j'ai bossé chez un glacier. À Warren, Ohio. Open Subtitles أنا أعمل فى محل للمثلجات بمدرسة ثانية فى "وارين"، "أوهايو"
    Elle m'a déposé et puis elle a dit qu'elle devait retrouver son ami, le glacier. Open Subtitles لقد أوصلتني وقالت أنّ عليها مُقابلة صديق، رجل البوظة.
    Mais ils me mèneront également a l'intérieur du glacier. Open Subtitles ومن خلال الجبل الجليديّ سيؤدي مباشرة إلى الشرق الأوسط
    Parce que si vous ne savez pas ce qu'un glacier Fait de son temps libre Open Subtitles لأنه إذا لم تعرفوا ما الذي يتمرن عليه صانع الجيلاتي في وقت فراغه
    Arrête. Personne ne va aller au glacier aujourd'hui. Fin de la discussion. Open Subtitles اليوم لن يذهب أحد الى الجبل الجليدى اليوم , هذا نهاية الأمر
    Si ce glacier fait moins de 1,5 km par an, on est foutus! Open Subtitles إذا أصبح هذا الجليدِ أقل مِنْ ميلِ واحد في السّنة، سنموت كلنا
    Des grenades viennent d'exploser chez le glacier sur Main Street. Open Subtitles لقد إنفجرت قنابل للتوّ بمحل بوظة بشارعٍ رئيسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد