ويكيبيديا

    "goose" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • غوس
        
    • جوس
        
    • الإوزة
        
    • جوز
        
    • غوز
        
    • أوزة
        
    • الوزة
        
    - Tu veux quoi ? - Sers-moi une Grey Goose, Sam. Open Subtitles - واسمحوا لي أن الحصول على غراي غوس والصودا.
    Grâce au projet de développement rural Goose Green, le niveau de vie des femmes rurales s'est nettement amélioré : les habitations sont désormais alimentées en électricité 24 heures sur 24 et ont été modernisées et les femmes ont maintenant davantage accès à l'emploi rémunéré. UN وقد رفع مشروع غوس غرين للتنمية الريفية المستوى المعيشي للنساء الريفيات بتحسين المنازل وتوفير إمدادات القوى مدى 24 ساعة وزيادة توفر العمل المدفوع الأجر للمرأة الريفية.
    Je m'appelle Jim Goose... et tout va s'arranger ! Open Subtitles اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير
    Il a également visité le cimetière britannique de San Carlos, le champ de bataille de Goose Green et le cimetière militaire argentin de Darwin. UN وخلال تواجده في الجزر، قام بزيارة مقبرة الحرب البريطانية في سان كارلوس، وساحة القتال في جوس غرين، ومقبرة الحرب اﻷرجنيتينية في دارون.
    Ça doit être comment Maverick s'est senti quand il rencontra Goose. Open Subtitles (لا بد أنَّ هكذا شعر (مافيريك) عندما قابلَ (جوس
    - Parle moi, Goose. - Le garçon est ici. Open Subtitles تحدثي معي أيتها الإوزة - الطفل هنا -
    Grey Goose, trois olives. Open Subtitles جري جوز مع ثلاث زيتونات
    17. M. Goose (Human Rights Watch) demande que, au paragraphe 22, Human Rights Watch soit ajoutée à la liste des organisations qui sont intervenues au cours de l'échange de vues général. UN 17- السيد غوز (منظمة رصد حقوق الإنسان) طلب أن يضاف في الفقرة 22 اسم منظمة رصد حقوق الإنسان إلى قائمة المنظمات التي تدخلت أثناء التبادل العام للآراء.
    Je m'appelle Jim Goose... et tout va s'arranger ! Open Subtitles اسمي جيم غوس وكل شيء سيصبح بخير
    M. Goose est d'avis que le Protocole ne doit pas être conçu comme une étape bien commode dans la voie d'une interdiction complète des mines antipersonnel, à laquelle les États peuvent encore produire, stocker et employer de telles mines alors que l'ensemble de la communauté mondiale devrait le condamner. UN ورأى السيد غوس أنه لا يجوز اتخاذ البروتوكول كمرحلة مريحة على طريق الحظر الشامل للألغام المضادة للأفراد، يكون فيها بوسع هذه الدول الاستمرار في إنتاج وتخزين واستعمال هذه الألغام في حين ينبغي للمجتمع الدولي برمته أن يدين ذلك.
    M. Goose encourage tous les États parties au Protocole qui ont apporté à la présente Conférence annuelle leur appui à l'objectif d'une interdiction complète des mines antipersonnel à faire dès à présent le nécessaire pour devenir parties à la Convention d'Ottawa. UN وشجّع السيد غوس جميع الدول الأطراف في البروتوكول التي قدّمت في هذا المؤتمر تأييدها للهدف المتمثل في حظر الألغام المضادة للأفراد حظراً شاملاً على أن تتخذ منذ الآن ما يلزم من إجراءات للانضمام إلى اتفاقية أوتاوا.
    27. M. Goose constate que, une fois encore, cet instrument international et si important qu'est la Convention sur certaines armes classiques n'a pas tenu ses promesses, puisque pratiquement aucun progrès concret n'a été enregistré en 2004. UN 27- ولاحظ السيد غوس أن هذا الصك الدولي الهام الذي تمثله الاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة لم يف مرة أخرى بوعوده، إذ لم يُسجَّل أي تقدم ملموس في عام 2004.
    Goose Quill publie un essai sur comment elle a surmonté le 11 septembre. Open Subtitles (غوس كويل) ستنشر مذكراتها حول تخطيها أحداث 11 سبتمبر
    Mais comment tu t'es sentie quand le jet de Goose s'est crashé et que Maverick le tient agonisant dans ses bras ? Open Subtitles لكن كيف كان شعورك عندما سقطت طائرة (غوس) و(مافريك) يمسك جثة (غوس) بين ذراعية ؟
    Mariah Smoked Porter, Lagunitas IPA, Goose Island IPA... Open Subtitles (ماريا سموكد بورتر)، (لاغونيتاس إي بي آي) (غوس إيسلند آي بي آي)
    Goose revient, non? Open Subtitles جوس سيعود صحيح ؟
    Je me fiche que Lynch ait fait Goose Green ou La Tempête du Désert, ça lui donne pas le droit de tuer des flics ! Open Subtitles " أنا لست مهتمة بما فعله في " جوس جرين " , " عاصفة الصحراء " عــمـلية الحـريـة الـدائـمة " إنها لا تعطيه رخصة لقتل ضباط الشرطة
    On avait vu le potentiel de Maverick et Goose (dans Top Gun) et on les a envoyés à Miramar, et je pense pas que l'Air Force l'aurait fait. Open Subtitles لقد رأينا فرصة لدى (مافريك), و (جوس). (TopGunشخصيتانفيالفلمالشهير) ولقد أرسلناهم إلى ميرامار, والذي لاأظنه شيء قد تفعله القوات الجوية.
    Maverick et Goose. Open Subtitles (كوجر) و (مارلين) (مافريك) و (جوس)
    Goose y est passé. Open Subtitles الإوزة تم طهيها
    C'est ainsi que j'ai fait la connaissance du Dr. Henry Goose. Open Subtitles وهكذا كانت ظروف لقائي بالدكتور (هنري جوز
    Quant à la question des munitions en grappe, M. Goose est d'avis que la décision de poursuivre simplement les débats sur les restes explosifs de guerre et les munitions de ce type est bien trop faible, eu égard aux problèmes posés par ces armes. UN أما فيما يتعلق بمسألة الذخائر العنقودية، يرى السيد غوز أن القرار بالاكتفاء بمواصلة المناقشات بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب والذخائر من هذا النوع قرار ضعيف جداً بالنظر إلى المشاكل التي تثيرها هذه الأسلحة.
    Sinon, un Grey Goose soda et un citron. Open Subtitles لو لا تمانع , سآخذ أوزة رمادي . مع الصودا والليمون
    Cette chose... là-dedans... c'est pas Goose. Ah non ! Open Subtitles ذلك الشيء في الداخل ليس هو الوزة لا يمكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد