M. Goran OHLIN, ex-Sous-Secrétaire général à la recherche et à l'analyse des politiques en matière de développement de l'Organisation des Nations Unies. | UN | السيد غوران أوهلين، مساعد اﻷمين العام السابق للبحث اﻹنمائي وتحليل السياسات باﻷمم المتحدة، |
L'arrestation des deux derniers accusés en fuite, Goran Hadžić et Ratko Mladić, demeure la première priorité du Bureau du Procureur. | UN | ويظل إلقاء القبض على الفارين المتبقيين، غوران هادجيتس وراتكو ملاديتش، على رأس أولويات مكتب المدعي العام. |
Villages de Goran, Ashagi Abdulrahmanli et Goradiz, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | قرى غوران وآشاغي عبد الرحمن علي وغوراديز، منطقة فيزولي، أذربيجان |
Deux accusés, Ratko Mladić et Goran Hadžić, sont toujours en fuite. | UN | ولا يزال هناك متهمان طليقان، هما راتكو ملاديتش وغوران هادزيتش. |
Je croyais que Goran gérait l'ortho aujourd'hui. | Open Subtitles | ظننت " غورين " يتلقى حالة العظام هذا اليوم |
Zones occupées à l'extérieur des villages de Goran et de Garakhanbayli, district de Fizuli (Azerbaïdjan) | UN | المناطق المحتلة خارج قريتي غوران وغاراخنبايلي، مقاطعة فيزولي، أذربيجان |
Goran Hadžić est quant à lui resté en fuite pendant sept ans. | UN | وكان غوران هادزيتش هاربا من العدالة لمدة سبعة أعوام. |
Goran Borovnica : g., v., c. Encore en liberté. | UN | غوران بوروفنيتشا: ج.، ق.، إ.، ما زال طليقا |
Goran Jelisić : v., gén., c. Affaire terminée. | UN | غوران يليسيتش: ق.، ب.، إ.، انتهت القضية. |
Goran Jelisić a été condamné à 40 ans d'emprisonnement pour crimes de guerre et crimes contre l'humanité. | UN | وحُكم على غوران ييليزيتش بالسجن لمدة 40 عاما بتهمة ارتكاب جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية. |
de Macédoine : Naste Calovski, Violeta Keckarovska, Donka Gligorova, Goran Stevcevski | UN | جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة: ناستي كالوفسكي، فيوليتا كيكاروفسكا، دونكا غليغوروفا، غوران ستيفتشيفسكي |
Naste Calovski, Donka Gligorova, Goran Stevcevski, Vasko Grkov | UN | ناستي كالوفسكي، دونكا ليغورافا، غوران ستيفتشفيسكي، فاسكو غركوف |
Naste Calovski, Donka Gligorova, Goran Stevcevski | UN | ناستي كالوفسكي، دونكا غليغوروفا، غوران ستيفشفسكي |
Durant cette même période, l'acte d'accusation établi à l'encontre de Goran Borovnica a été retiré en raison du décès présumé de ce dernier. | UN | وفي الفترة نفسها، رُفضت لائحة اتهام واحدة، ضد غوران بوروفينكا، نتيجة لوفاة المتهم المفترضة. |
M. Goran Mikulicic Centre de droit croate | UN | السيد غوران ميكوليسيتش المركز القانوني الكرواتي |
M. Goran Svilanovic Centre d'action contre la guerre | UN | السيد غوران سفيلانوفيتش مركز مناهضة الحرب |
M. Goran Neskovic Vice-Président du Comité d'État sur les crimes de guerre | UN | السيد غوران نيسكوفيتش نائب رئيس لجنة الدولة لجرائم الحرب |
Son Excellence M. Goran Persson, Premier Ministre du Royaume de Suède, prononce une allocution. | UN | وألقى صاحب السعادة السيد غوران بيرسون، رئيس وزراء مملكة السويد، خطابا أمام الجمعية العامة. |
Le premier est la mise en œuvre par la Serbie de son obligation d'arrêter les deux accusés en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić. | UN | أولهما هو تنفيذ صربيا لالتزامها بالقبض على الهاربّين راتكو ملاديتش وغوران هادزيتش. |
Oui, Rian. Je fais mon boulot et je remplace le Dr Goran. | Open Subtitles | أجل " رايان " أنا أقوم بعملي " بالتغطية على دكتور " غورين |
Goran, t'es cinglé ! Espèce de gros Croate à la con ! | Open Subtitles | جوران اهذا هو انت ايها الكرواتي اللعين |
Nous avons été aussi méticuleux que possible, Dr Goran. | Open Subtitles | لقد كنا فى منتهى الرقه و الرفق الممكنان,دكتور غوارن. |
On compte 210 (6,93 %) membres actifs de la minorité ethnique (180 hommes, 30 femmes), 36 Ashkali, 4 Roms, 12 Tsiganes, 19 Croates, 53 Bosniaques, 38 Turcs, 1 Goran et 47 Serbes. | UN | وينتمي 210 (6.93 في المائة) أفراد عاملين (180 من الذكور، و 30 من الإناث) إلى الأقليات العرقية، 36 من الأشكاليين، و 4 من غجر الروما، و 12 مصرياً، و 19 من الكروات، و 53 من البوشناق، و 38 تركياً، و 1 من الغوران و 47 صربياً. |
Chaque nouvelle histoire ne sera pas "Dr Joel Goran." | Open Subtitles | لن يكون الحديث فقط عن ماذا فعله (دكتور جويل جوارن |
Le Révérend Artemus Goran et ses disciples... | Open Subtitles | للحصول عليها ارسل رسالة بحروف بي ايه اف " " عاد القس آلف جورين واتباعه للعودة الى تصدر الاخبار " |