ويكيبيديا

    "gouvernement ou le ministre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكومة أو وزير
        
    Toute modification ultérieure de la composition des délégations doit être communiquée par écrit, par le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, au Secrétaire exécutif du Congrès. UN ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود.
    Toute modification ultérieure de la composition des délégations doit être communiquée par écrit, par le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, au Secrétaire exécutif du Congrès. UN ويقدّم رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية إلى الأمين التنفيذي للمؤتمر كتابة أي تغييرات في تكوين الوفود.
    Si le signataire n'est pas le Chef d'Etat ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, il est recommandé aux delégations d'envoyer les pleins pouvoirs requis à temps et si possible en avance de la cérémonie à la Section des traités. UN وإذا كان الموقع على المعاهدة ليس رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية فيستحسن تقديم التفويض الملائم في الموعد المناسب الى قسم المعاهدات، ويفضل أن يكون ذلك قبل الاحتفالات. إعلانــات
    Si le signataire n'est pas le Chef d'Etat ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, il est recommandé aux delé- gations d'envoyer les pleins pouvoirs requis à temps et si possible en avance de la cérémonie à la Section des traités. UN وإذا كان الموقع على المعاهدة ليس رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية فيستحسن تقديم التفويض الملائم في الموعد المناسب إلى قسم المعاهدات، ويفضل أن يكون ذلك قبل الاحتفالات.
    Si le signataire n'est pas le Chef d'Etat ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, il est recommandé aux delé- gations d'envoyer les pleins pouvoirs requis à temps et si pos-sible en avance de la cérémonie à la Section des traités. UN وإذا كان الموقع على المعاهدة ليس رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية فيستحسن تقديم التفويض الملائم في الموعد المناسب الى قسم المعاهدات، ويفضل أن يكون ذلك قبل الاحتفالات.
    Si le signataire n'est pas le Chef d'Etat ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, il est recommandé aux delé- gations d'envoyer les pleins pouvoirs requis à temps et si pos-sible en avance de la cérémonie à la Section des traités. UN وإذا كان الموقع على المعاهدة ليس رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية، فيستحسن تقديم التفويض الملائم في الموعد المناسب إلى قسم المعاهدات ويفضل أن يكون ذلك قبل الاحتفالات.
    Outre le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, deux personnes par délégation seront autorisées à participer à cette manifestation. UN 80 - وسيسمح بمشاركة شخصين إضافيين من كل وفد في المناسبة إلى جانب رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية.
    De plus, le Secrétaire général de l'ONU n'a jamais demandé au Japon de présenter de telles déclarations accompagnées d'une lettre signée par le Chef de l'État, le Chef de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, ou en son nom. UN وعلاوة على ذلك، لم يطلب الأمين العام للأمم المتحدة من اليابان قط أن تقدم هذه الإعلانات مصحوبة برسالة موقعة من رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية وبالنيابة عنهم.
    Il est recommandé que les délégations comptent, outre le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, un nombre limité de personnes. UN 44 - ويوصى بأن تكون الوفود المرافقة لرئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية محدودة الحجم.
    Outre le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, deux personnes par délégation seront autorisées à participer à cette manifestation. UN 63 - وسيسمح بمشاركة شخصين إضافيين من كل وفد في المناسبة إلى جانب رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية.
    Si l'instrument n'est pas signé par le chef de l'État, le chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, le représentant de l'État qui fait la communication peut être invité à produire ses pleins pouvoirs. UN وإذا لم تحمل الوثيقة توقيع رئيس الدولة أو رئيس الحكومة أو وزير الخارجية، يجوز أن يطلب إلى ممثل الدولة الناقل للوثيقة إبراز وثيقة تفويضه المطلق.
    Il est recommandé que les délégations comptent, outre le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, un nombre limité de personnes. UN 41 - ويوصى بأن تكون الوفود المرافقة لرئيس الدولة/الحكومة أو وزير الخارجية محدودة الحجم.
    Il est recommandé que les délégations comptent, outre le chef d'État ou de gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, un nombre limité de personnes. UN 62 - ويوصى بأن تكون الوفود المرافقة لرئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية محدودة الحجم.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.
    Les pouvoirs originaux doivent êtres dûment signés par le Chef de l'État, le Chef du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères ou toute personne autorisée par eux. UN وينبغي أن تكون وثائق التفويض الأصلية موقعة على النحو الواجب من رئيس الدولة أو الحكومة أو وزير الخارجية أو أي شخص فوَّضه أي من هؤلاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد