Déclaration présentée par la Fondation Agewell, une organisation non gouvernementale ayant un statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة أجيويل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par African Agency for Integrated Development, une organisation gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الوكالة الأفريقية للتنمية المتكاملة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par l'International Research Foundation for Development, qui est une organisation non gouvernementale ayant des relations consultatives avec le Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من مؤسسة البحوث الدولية لأغراض التنمية، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par la Fédération internationale des producteurs agricoles, qui est une organisation non gouvernementale ayant des relations consultatives avec le Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration de Brahma Kumaris World Spiritual University (BKWSU), organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من جامعة براهما كوماريس الروحانية العالمية، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
* La plupart des installations procèdent à la revalorisation sous la tutelle d'une infrastructure institutionnelle gouvernementale ayant autorité et capacité pour réglementer les effets sur l'environnement du recyclage et pour faire appliquer les réglementations. | UN | يجب أن يجري عمليات الاستخلاص داخل بنية أساسية مؤسسية حكومية لديها السلطة والقدرات على تنظيم التأثيرات البيئية الناتجة عن إعادة التدوير وإنفاذ اللوائح. |
Déclaration soumise par la Fédération européenne des femmes actives au foyer, une organisation non gouvernementale ayant statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الأوروبي لربات البيوت، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration présentée par l'Association for Reproductive and Family Health, qui est une organisation non gouvernementale ayant des relations consultatives avec le Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من رابطة الصحة الإنجابية وصحة الأسرة، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par la Fédération européenne des femmes actives au foyer, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الاتحاد الأوروبي لربات البيوت، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par la Fondation pour les droits de la famille, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par Soroptimist International, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لأخوات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
et de ressources pour les femmes de la région de l'Asie-Pacifique, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مركز المرأة لبحوث وموارد منطقة المحيط الهادئ الآسيوي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par l'Institut coréen de la Science du cerveau, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من المعهد الكوري لعلوم المخ، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par la Fondation pour la recherche et les expériences subjectives, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من مؤسسة التجارب والبحوث الذاتية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration soumise par Passionists International, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدَّم من منظمة الآلاميين الدولية، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration de la Congrégation internationale des Sœurs de la Présentation de Marie, organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration du Conseil international des femmes, organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المجلس الدولي للمرأة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Déclaration de Soroptimist International, organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لأخوات المحبة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La fondation n'est affiliée à aucune organisation non gouvernementale ayant ce statut. | UN | ليس للمؤسسة ارتباط بأي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري. |
Déclaration présentée par l'Union internationale des femmes musulmanes, organisation non gouvernementale ayant statut consultatif auprès du Conseil économique et social* | UN | بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للمرأة المسلمة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي* |
Déclaration de Engender, organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من إنجندر، منظمة غير حكومية لها مركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
* La plupart des installations procèdent à la revalorisation sous la tutelle d'une infrastructure institutionnelle gouvernementale ayant autorité et capacité pour réglementer les effets sur l'environnement du recyclage et pour faire appliquer les réglementations. | UN | يجب أن يجري عمليات الاستخلاص داخل بنية أساسية مؤسسية حكومية لديها السلطة والقدرات على تنظيم التأثيرات البيئية الناتجة عن إعادة التدوير وإنفاذ اللوائح. |
Déclaration présentée par le Korea Institute of Brain Science, une organisation non gouvernementale ayant statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من المعهد الكوري لعلوم المخ، وهومنظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |