ويكيبيديا

    "grande jamahiriya" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجماهيرية
        
    • والجماهيرية
        
    • بالجماهيرية العظمى
        
    • للجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
        
    LES MESURES ARBITRAIRES ET LES MENACES QUE LA Grande Jamahiriya ARABE LIBYENNE POPULAIRE ET SOCIALISTE SUBIT DE LA PART DES UN اﻹجراءات القسرية والتهديدات التي تتعرض لها الجماهيرية العربيـــة الليبية الشعبيـــة الاشتراكية العظمى من قِبل كل من
    Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    :: L'occident arabe (Maghreb), comprenant la Grande Jamahiriya, la Tunisie, l'Algérie, Maroc et la Mauritanie; UN :: إقليم المغرب العربي، ويشمل الجماهيرية العظمى، تونس، الجزائر، المغرب، موريتانيا.
    Pour la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    de la République islamique d'Iran et de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste en ce qui concerne la loi D'Amato UN بشأن التضامن مع جمهورية إيران اﻹسلامية والجماهيرية العربيـة الليبية الشعبيــة الاشتراكيــة العظمى فيما يتعلق بقانون داماتو
    Rappelant l'ampleur du préjudice que les sanctions imposées à la Grande Jamahiriya ont causé à celle-ci, UN وإذ يذكر بفداحة الأضرار التي لحقت بالجماهيرية العظمى من جراء العقوبات التي فرضت عليها،
    des sanctions imposées à la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN المطالبة برفع العقوبات نهائيا عن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Tripoli (Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste) UN طرابلس، الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Mesures cœrcitives contre la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire UN الإجراءات القسرية التي تتعرض لها الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    S. E. le colonel Muammar Kadhafi, Dirigeant de la Grande Révolution socialiste du 1er septembre et de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN الأخ القائد معمر القذافي الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    imposées à la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire UN بشأن انتهاء العقوبات المفروضة على الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Appréciant le fait que la Grande Jamahiriya ait encouragé ses deux ressortissants suspectés dans cette affaire à se présenter devant le tribunal écossais siégeant aux Pays Bas; UN وإذ يثمن قيام الجماهيرية العظمى بتشجيع مواطنيها المشتبه فيهما على المثول أمام القضاء الاسكتلندي في هولندا،
    Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire socialiste UN الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    (Voir en annexe les rapports présentés par la Grande Jamahiriya à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques.) UN مرفق طيه الإقرارات التي قدمتها الجماهيرية العظمى إلى منظمة الأسلحة الكيميائية
    Décision sur les points proposés par la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN مقرر بشأن الاقتراحات التالية المقدمة من الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Pour le Gouvernement de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste : UN باسم حكومة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste UN الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    La Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste, UN إن الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى،
    Exprimant son appréciation des efforts déployés par la République arabe d'Egypte, la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste, l'IGAD et la Ligue des Etats arabes pour réaliser l'entente nationale et la paix au Soudan; UN وإذ يعرب عن عميق تقديره للجهود التي تقوم بها جمهورية مصر العربية والجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى ومنظمة الإيقاد وجامعة الدول العربية لتحقيق الوفاق الوطني والسلام في السودان،
    Rapport de la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste sur l'application de la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité UN التقرير الوطني للجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى بشأن تنفيذ قرار مجلس الأمن رقم (1540) لسنة 2004 (ف)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد