On dirait que je ne peux pas me passer de Grandview. | Open Subtitles | ولكنى على ما يبدو ،لا استطيع التخلص من جراندفيو |
Ces derniers temps, je n'ai cessé de remuer l'idée que nous n'avons peut-être pas choisi Grandview. | Open Subtitles | مؤخراً لم أستطع تجاهل ذلك الشعور حول أننا ربما لسنا من اختار جراندفيو |
Ouais, je n'arrête pas d'entendre que Grandview nous attire. Je suppose que c'est vrai. | Open Subtitles | نعم ، كنت أسمع بأن جراندفيو تجذبنا أظن بأن ذلك صحيح |
Eh bien, si vous me demandez de vous dire qu'il n'y a aucun esprit sombre sous Grandview, alors installez vous, parce que vous allez attendre longtemps. | Open Subtitles | حسناّ ، إذا كنتِ تريدين مني أن أخبرك بأنه لا توجد روح شريرة في جراند فيو استريحي لأنكِ ستنتظرين كثيراً |
Enfin, est-ce que vous suggérez qu'il est possible que toutes ces morts se soient passées autre part, et que c'est pour ça qu'il n y'a aucune histoire d'enregistrée sur eux ici à Grandview ? | Open Subtitles | أعني ، هل تقصدين بأن كل هذه الوفيات حصلت في مكان آخر ولهذا لا يوجد سجل لها هنا في جراند فيو ؟ |
Le laissez-passer qu'on a trouvé vient du moto-cross de Grandview. | Open Subtitles | تتبعنا الإذن الذي وجدناه إلى منتزه غراندفيو لسباق الدراجات |
Tout le monde va bien cette nuit, à Grandview. | Open Subtitles | كل واحد صحته جيدة الليلة فى جراندفيو ليس لدى عمل .لا |
Allez plus loin. Un avion s'écrase à Grandview, le 11 Mai 2006. | Open Subtitles | طائرة تسقط خارج جراندفيو فى الحادى عشر من مايو 2006 |
Je veux dire que, si on peut quitter Grandview, sachant ce que l'on connait de cet endroit et de ce qu'il y a en dessous. | Open Subtitles | هذا إذا أمكننا أن نترك جراندفيو ونحن نعلم عن هذا المكان وما تحته |
Alors, si c'est ta seule raison pour vouloir quitter Grandview, alors... | Open Subtitles | فإن كان ذلك هو سببك الوحيد لمغادرة جراندفيو |
"Les rumeurs venant de Grandview disent que les résidents tombèrent malades avec une fièvre étrange." | Open Subtitles | الإشاعات من جراندفيو تقول بأن السكان أصبحوا مرضى بسبب حمى غريبة |
"Un médecin de Weston, Eustace Green a écrit dans son journal qu'il a traité des patients avec des symptômes comme ceux vus à Grandview." | Open Subtitles | طبيب ويستون الدكتور جرين كتب في مذكراته بأنه عالج مرضى لديهم أعراض مثل الذين عالجهم في جراندفيو |
Il voyageait sous une tempête de neige vers Grandview, sans doute pour soigner les victimes là-bas." | Open Subtitles | كان متجهاً نحو جراندفيو خلال عاصفة ثلجية على أمل علاج الضحايا هناك |
Quand tu t'es enfuie, pourquoi tu t'es arrêtée ici, à Grandview ? | Open Subtitles | عندما كنتِ تهربين، لم توقفتِ هنا في جراندفيو ؟ |
Ce n'est pas que je ne suis pas heureux de vous voir, au contraire, mais j'essaie d'oublier Grandview. | Open Subtitles | ليس الامر انى غير سعيد برؤياك، انا سعيد انا فقط.. احاول ان أخرج جراندفيو من رأسى |
Bien qu'Allison en était obsédée, surtout quand elle a appris que Bloody Mary a vécu à Grandview et que ses parents ont fondé le lycée. | Open Subtitles | أليسون كانت مهووسة خصوصاً عندما علمت أن ماري الدموية الأصلية عاشت في جراند فيو وأن والديها من مؤسسي الكلية |
Ils viennent de parler à la police de Grandview, qui a dit des choses sympas sur nous, Dieu merci, alors je suppose qu'elle va rester ici jusqu'à ce qu'ils arrivent ici. | Open Subtitles | لقد تحدثا لشرطة جراند فيو والتي قالت عنا أشياء حسنة حمداً لله لذا أظن أنها ستبقى هنا حتى يصلا هنا |
Elle a pris un bus 5 ou 6 jours et elle est descendue ici à Grandview. | Open Subtitles | لقد استقلت حافلة لـ 5 أو 6 أيام ثم توقفت هنا في جراند فيو |
Je lui ai dit que vous étiez à Grandview et que vous vouliez lui dire au revoir. | Open Subtitles | أخبرته بأنكما هنا في جراند فيو وأراد أن يودعكما |
Combien de filles peuvent être décédées ou avoir disparu à Grandview dans un laps de temps de 3 ans ? | Open Subtitles | . يكونوا متوفين أو مفقودين فى غراندفيو في فترة 3 سنوات؟ |
Et que c'est ce qu'il l'a amené à Grandview, comme ta mère, Gabriel et tous les autres ? | Open Subtitles | وهذا ما جاء به الى غراندفيو ، مثل أمّك وغابريل وكلّ أولئك الآخرين؟ |
Wow. D'accord. Un réchauffement global est arrivé à Grandview à... 9h53. | Open Subtitles | حسنا دفىء عالمى أتى لجراندفيو الساعة مساءا 9: |