ويكيبيديا

    "groupe de travail sur la gestion" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفريق العامل المعني بإدارة
        
    • الفريق العامل المعني بالإدارة
        
    • عامل معني بإدارة
        
    • فرقة العمل المعنية بالإدارة
        
    • فريق العمل المعني بإدارة
        
    Ces plans sont présentés au Groupe de travail sur la gestion globale des risques tous les trois mois et communiqués au Comité d'audit. UN وتعرض هذه الخطط على الفريق العامل المعني بإدارة المخاطر على نطاق المؤسسة على أساس فصلي وترسل إلى لجنة مراجعة الحسابات.
    Nonobstant l'insuffisance des ressources financières, un cadre LIGC a été élaboré et est actuellement examiné par le Groupe de travail sur la gestion du savoir nouvellement formé. UN وعلى الرغم من التمويل المحدود، صُمم إطار لفريق إدارة المحتوى في المؤسسة، يجري استعراضه من جانب الفريق العامل المعني بإدارة المعارف المنشأ حديثاً.
    Il a été convenu que ce projet de décision serait examiné par le Groupe de travail sur la gestion des produits chimiques. UN واتفق على أن ينظر الفريق العامل المعني بإدارة المواد الكيميائية في هذا المقرر.
    Le Haut-Commissaire fait partie du Groupe de travail sur la gestion axée sur les résultats. UN ويشترك المفوض السامي في عضوية الفريق العامل المعني بالإدارة القائمة على النتائج.
    Établissement du Groupe de travail sur la gestion des connaissances UN أنشئ الفريق العامل المعني بإدارة المعارف في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Officialisation du Groupe de travail sur la gestion de l'information UN إنشاء الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات رسمياً
    :: Publications de politiques et des normes par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances UN :: تم إصدار السياسات والمعايير من قبل الفريق العامل المعني بإدارة المعارف
    Groupe de travail sur la gestion et la destruction des stocks; UN الفريق العامل المعني بإدارة المخزونات وتدميرها؛
    Réunion du Groupe de travail sur la gestion des frontières de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme sur la lutte antiterroriste UN اجتماع الفريق العامل المعني بإدارة الحدود التابع لفرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب
    En participant aux activités du Groupe de travail sur la gestion de la chaîne logistique, le Centre de services mondial a contribué à l'élaboration de la feuille de route. UN كجزء من الفريق العامل المعني بإدارة سلسلة الإمداد، أسهم مركز الخدمات العالمي في وضع خارطة الطريق
    Groupe de travail sur la gestion de l'infostructure UN الفريق العامل المعني بإدارة الهياكل الأساسية
    Les trois groupes d'experts sont parmi les 31 entités internationales membres de l'Équipe spéciale, aux travaux de laquelle ils contribuent en tant que membres de divers groupes de travail, dont le Groupe de travail sur la gestion des frontières dans le contexte de la lutte contre le terrorisme, où tous trois sont représentés. UN وتعدّ أفرقة الخبراء الثلاثة جميعاً ضمن الكيانات الدولية التي تتألف منها فرقة العمل وعددها 31 كياناً، وهي تسهم في عمل فرقة العمل من خلال أفرقة عاملة مختلفة، مثل الفريق العامل المعني بإدارة مسائل الحدود المتصلة بمكافحة الإرهاب، وهو فريق يضم في عضويته أفرقة الخبراء الثلاثة.
    a. Coordination des activités du Groupe de travail sur la gestion des ressources du Secrétariat en vue de faciliter la mise en commun des ressources et des enseignements tirés de l'expérience; UN أ - تنسيق عمل الفريق العامل المعني بإدارة الموارد التابع للأمانة العامة بهدف تيسير تبادل الموارد والدروس المستفادة؛
    Il signale la création du Groupe de travail sur la gestion des connaissances, auquel participent des représentants de tous les départements et bureaux du Secrétariat, et dont la mission est de définir l'orientation stratégique, la politique, les normes, les lignes directrices et les procédures concernant la gestion des connaissances à l'Organisation. UN ويبيّن أن الفريق العامل المعني بإدارة المعارف الذي يضم ممثلين من جميع الإدارات والمكاتب أُنشئ ليحدد توجّه المنظمة وسياساتها ومعاييرها ومبادئها التوجيهية وإجراءاتها في مجال إدارة المعارف.
    Le Groupe de travail sur la gestion de l'information a été officialisé et un dossier de décision ayant pour objet la création de services d'assistance centralisés a été constitué dans le cadre de l'étude de la structure informatique. UN وعلاوة على ذلك، أُنشئ رسمياً الفريق العامل المعني بإدارة المعلومات كما أعدت دراسة جدوى لدمج مكاتب الخدمة على الصعيد العالمي في إطار مراجعة هيكلية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Objectif atteint : le Groupe de travail sur la gestion du conflit régional du Sud-Soudan s'est réuni tous les mois à Djouba avec des représentants des bureaux des 10 États pour analyser les situations de conflit à mesure qu'elles surviennent. UN أُنجز: اجتمع الفريق العامل المعني بإدارة النزاع الإقليمي في جنوب السودان شهرياً في جوبا بمشاركة من كل من مكاتب الولايات العشر، وقام بتحليل المسائل المتعلقة بالنزاع لدى نشوئها.
    Groupe de travail sur la gestion des connaissances UN الفريق العامل المعني بإدارة المعارف
    Groupe de travail sur la gestion rationnelle des questions environnementales internationales du Comité des représentants permanents UN الفريق العامل المعني بالإدارة البيئية الدولية التابع للجنة الممثلين الدائمين
    Le Groupe de travail sur la gestion des connaissances a été mis en place au cours du deuxième trimestre de 2008 pour reprendre les activités qui étaient confiées auparavant au Groupe de travail du Secrétariat sur le partage des connaissances. UN وتم إنشاء فريق عامل معني بإدارة المعارف في الربع الثاني من عام 2008 ليستأنف العمل السابق الذي اضطلعت به خطة العمل التابعة للأمانة العامة والمعنية بتبادل المعارف.
    Elle a noté que le FNUAP avait largement contribué aux efforts du GNUD en matière de simplification et d'harmonisation et qu'il participait au Groupe de travail sur la gestion financière et la transparence. UN وذكرت أن الصندوق يقوم بدور كبير جدا في جهود التبسيط والتنسيق بين منظمات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وهو عضو في فرقة العمل المعنية بالإدارة المالية والمساءلة.
    Il a été remplacé par le Groupe de travail sur la gestion des connaissances présidé par le Bureau des technologies de l'information et des communications, qui compte davantage de membres et comprend de nouveaux services organiques. UN وقد تم توسيع عضوية فريق العمل المعني بإدارة المعارف الذي يقوده مكتب تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وأصبح يضم مزيدا من المكاتب الفنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد