Rapport du Groupe de travail sur les sûretés sur les travaux de sa neuvième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية عن أعمال دورته التاسعة |
Rapport du Groupe de travail sur les sûretés sur les travaux de sa dixième session (New York, 1er-5 mai 2006)* | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية عن أعمال دورته العاشرة (نيويورك، 1-5 أيار/مايو 2006)* |
69. La délégation australienne a aussi pris note des travaux du Groupe de travail sur les sûretés s'agissant d'élaborer le projet de guide législatif en la matière, et elle attend avec intérêt les travaux futurs du Groupe de travail sur le droit de l'insolvabilité, maintenant que le Guide législatif de la CNUDCI sur le droit de l'insolvabilité a été adopté. | UN | 69 - ونوّه وفده أيضاً بأعمال الفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية في إعداد مشروع دليل تشريعي بشأن المعاملات المكفولة بضمانات، وقال إنه يتطلع إلى الأعمال المقبلة التي يضطلع بها الفريق العامل المعني بقانون الإعسار خاصة بعد انتهاء دليل الأونسيترال التشريعي بشأن قانون الإعسار. |
CNUDCI - Groupe de travail sur les sûretés [résolution 33/92 de l'Assemblée générale] | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بقانون الإعسار [قرار الجمعية العامة 33/92] |
Notant avec satisfaction les progrès réalisés dans l'élaboration du Guide législatif, le représentant du Mexique invite le Groupe de travail sur le droit de l'insolvabilité et le Groupe de travail sur les sûretés à continuer de coordonner leurs travaux de manière à faciliter la récupération des crédits. | UN | وأعرب عن ارتياحه للتقدم المحرز في صياغة الدليل التشريعي، داعيا الفريق العامل المعني بقانون الإعسار والفريق العامل المعني بالمصالح الضمانية إلى مواصلة تنسيق عملهما من أجل تيسير انتعاش قطاع القروض. |