ويكيبيديا

    "groupe de travail thématique sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفريق العامل المواضيعي المعني
        
    • الفريق المواضيعي العامل المعني
        
    • الفريق العامل الموضوعي
        
    Il a été recommandé de réorganiser le Groupe de travail thématique sur les objectifs du Millénaire pour le développement afin de coordonner les activités conjointes menées dans le cadre du programme pour l'après-2015. UN وأوصي بإعادة تنظيم الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية تيسيراً لتنسيق العمل المشترك بشأن عمليات ما بعد عام 2015.
    24. Le Groupe de travail thématique sur les questions institutionnelles a mis l'accent sur les points suivants: UN 24- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المؤسسية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    25. Le Groupe de travail thématique sur les questions financières a formulé entre autres les recommandations suivantes: UN 25- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بالمسائل المالية التوصيات التالية خلال المناقشات:
    vi) Service fonctionnel des réunions interinstitutions : élaboration de prévisions sur les principaux pays de l'Asie et du Pacifique dans le cadre du projet LINK (2); Groupe de travail thématique sur la pauvreté et la faim relevant du Mécanisme de coordination régionale (se réunit deux fois par an) (2); UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: إعداد التنبؤات المتعلقة ببلدان آسيا والمحيط الهادئ الرئيسية من أجل مشروع فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية بقيادة إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (مشروع لينك) (2)؛ آلية التنسيق الإقليمي: الفريق المواضيعي العامل المعني بالفقر والجوع (مرتان في السنة) (2)؛
    v) Services fonctionnels pour des réunions interinstitutions : établissement des prévisions concernant les principaux pays de l'Asie et du Pacifique dans le cadre du projet LINK (2); Groupe de travail thématique sur la pauvreté et la faim relevant du Mécanisme de coordination régionale des Nations Unies en Asie et dans le Pacifique (semestriel) (2); UN ' 5` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: إعداد التنبؤات المتعلقة ببلدان آسيا والمحيط الهادئ الرئيسية من أجل مشروع فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية (مشروع لينك) (2)؛ الفريق المواضيعي العامل المعني بالفقر والجوع التابع للآلية التنسيقية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ (ينعقد مرتين سنويا) (2)؛
    Le Groupe de travail thématique sur la jeunesse pour la région Asie-Pacifique réunit des informations analytiques actualisées sur la situation des jeunes, afin de contribuer à la planification et à la mise en œuvre régionales du Plan d'action pour la jeunesse. UN ويتولى الفريق العامل الموضوعي لآسيا والمحيط الهادئ جمع معلومات تحليلية حديثة عن حالة الشباب للمساعدة في تخطيط وتنفيذ أنشطة خطة العمل.
    26. Le Groupe de travail thématique sur les inventaires de GES et les systèmes de données a formulé les recommandations suivantes: UN 26- وقدم الفريق العامل المواضيعي المعني بقوائم جرد غازات الدفيئة ونظم البيانات التوصيات التالية:
    27. Le Groupe de travail thématique sur le renforcement des capacités et les questions intersectorielles a décidé qu'il serait nécessaire: UN 27- وقرر الفريق العامل المواضيعي المعني ببناء القدرات والمجالات المتداخلة أن ثمة حاجة إلى ما يلي:
    Le Fonds a également été membre du Groupe de travail thématique sur l'appui, auteur d'un mémorandum d'accord qui permet d'accéder aux services fournis par les missions soutenues par le Département des opérations de maintien de la paix et le Département de l'appui aux missions, et d'une proposition qui pourrait changer considérablement les pratiques de fonctionnement et réduire les coûts sur le terrain. UN وشاركت اليونيسيف أيضا في الفريق العامل المواضيعي المعني بالدعم، الذي أعدّ مذكرة تفاهم لإتاحة إمكانية الحصول على الخدمات من البعثات التي تدعمها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني، ووضع الصيغة النهائية لمقترح قد يؤثر بدرجة كبيرة على الممارسات التجارية ويحقق وفورات في التكاليف في الميدان.
    Grâce à une première contribution de la part du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, le Groupe de travail thématique sur le sport au service du développement de l'enfant et de l'adolescent a pu commencer ses activités en décembre 2009. UN وكفلت مساهمة أولية قدمتها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بدء عمليات الفريق العامل المواضيعي المعني بالرياضة ونماء الأطفال والشباب، في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    :: Groupe de travail thématique sur le renforcement du pouvoir des femmes et l'égalité des sexes, le 10 novembre 2003, au bâtiment des Nations Unies à Bangkok. UN :: " الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين " ، في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 بمبنى الأمم المتحدة، بانكوك.
    Le bureau régional pour l'Asie et le Pacifique est membre du Groupe de travail thématique sur les migrations coprésidé par la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et l'OIM. UN 48 - والمكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ عضو في الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الذي تتشارك في رئاسته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ والمنظمة الدولية للهجرة.
    vi) Service fonctionnel des réunions interorganisations : Réunion régionale de coordination interorganisations : Groupe de travail thématique sur la réduction de la pauvreté et la sécurité alimentaire (2); Réunion consultative régionale interorganisations sur la bonne gestion des affaires urbaines (2); UN ' 6` تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الفريق العامل المواضيعي المعني بالحد من الفقر وبالأمن الغذائي (2)؛ والاجتماع الاستشاري الإقليمي المشترك بين الوكالات المعني بالحكم الرشيد في المناطق الحضرية (2)؛
    Le Groupe de travail thématique sur l'autonomisation des femmes et l'égalité entre les sexes, créé en octobre 2000, a remplacé le Sous-Comité de la promotion de la femme du Comité régional interinstitutions pour l'Asie et le Pacifique. UN 44 - وقد حل الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين المنشأ في تشرين الأول/أكتوبر 2000 محل اللجنة الفرعية المعنية بالنهوض بالمرأة التابعة للجنة الاقليمية المشتركة بين الوكالات لآسيا والمحيط الهادئ.
    La séance plénière d'inauguration du Groupe de travail international sur le sport au service du développement, qui a inclus la réunion du Groupe de travail thématique sur le sport au service du développement de l'enfant et de l'adolescent, s'est déroulée le 5 mai 2010 à Genève. UN 10 - وعُقدت في جنيف في 5 أيار/مايو 2010 الجلسة العامة الافتتاحية للفريق العامل الدولي المعني بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام، التي شملت اجتماع الفريق العامل المواضيعي المعني بالرياضة ونماء الأطفال والشباب.
    vii) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : Groupe de travail thématique sur les problèmes du handicap (4); Groupe de travail thématique sur les migrations internationales (4); Groupe de travail thématique sur l'autonomisation des femmes et l'égalité entre les sexes (6); UN ' 7` تقديم خدمات موضوعية للاجتماعات المشتركة بين الوكالات: الفريق العامل المواضيعي المعني بالشواغل المتصلة بالإعاقة (4)؛ الفريق العامل المواضيعي المعني بالهجرة الدولية (4)؛ الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين (6)؛
    Dans la région de l'Asie et du Pacifique, UNIFEM et la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) ont réuni 23 bureaux régionaux au sein du Groupe de travail thématique sur l'autonomisation des femmes et l'égalité des sexes du Mécanisme de coordination régionale pour examiner les menaces sexospécifiques à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement dans la région. UN وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، جمع صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بين 23 مكتبا إقليميا ضمن الفريق العامل المواضيعي المعني بتمكين المرأة والمساواة بين الجنسين التابع لآلية التنسيق الإقليمي، وذلك لاستعراض المخاطر ذات الدوافع الجنسانية التي تهدد تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة.
    Le Troisième rapport arabe sur les objectifs du Millénaire pour le développement (2010) et l'incidence des crises économiques mondiales a été établi en collaboration avec les membres du Groupe de travail thématique sur les objectifs du Millénaire pour le développement dans la région arabe. UN 597 - أُعد التقرير العربي الثالث بشأن الأهداف الإنمائية للألفية وتأثير الأزمات الاقتصادية العالمية لعام 2010، بالتعاون مع أعضاء الفريق العامل المواضيعي المعني بالأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة العربية().
    v) Services fonctionnels pour les réunions interinstitutions : établissement de prévisions sur la situation des principaux pays de la région de l'Asie et du Pacifique dans le cadre du Projet LINK (2); Groupe de travail thématique sur la pauvreté et la faim relevant du Mécanisme de coordination régionale de la région de l'Asie et du Pacifique (semestriel) (2); UN ' 5` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات المشتركة بين الوكالات: إعداد التنبؤات المتعلقة ببلدان آسيا والمحيط الهادئ الرئيسية من أجل مشروع فريق البحث الدولي لواضعي النماذج الاقتصادية (مشروع لينك) (2)؛ الفريق المواضيعي العامل المعني بالفقر والجوع التابع للآلية التنسيقية الإقليمية لآسيا والمحيط الهادئ (ينعقد مرتين سنويا) (2)؛
    Par exemple, le Groupe de travail thématique sur l'environnement et le développement a débattu des modalités de contrôle et d'examen des progrès réalisés en vue de satisfaire les critères et d'atteindre les objectifs du Sommet mondial pour le développement social, y compris la possibilité d'organiser une réunion régionale en coopération avec le secrétariat du Sommet. UN فعلى سبيل المثال، بحث الفريق العامل الموضوعي المعني بالبيئة والتنمية طرائق رصد واستعراض التقدم المحرز نحو بلوغ المؤشرات القياسية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة وأهدافه، بما في ذلك إمكانية تنظيم اجتماع إقليمي بالتعاون مع أمانة مؤتمر القمة العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد