ويكيبيديا

    "groupe des ong" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجموعة المنظمات غير الحكومية
        
    • فريق المنظمات غير الحكومية
        
    • ومجموعة المنظمات غير الحكومية
        
    • وحدة المنظمات غير الحكومية
        
    • لمجموعات المنظمات غير الحكومية
        
    • لمجموعة المنظمات غير الحكومية
        
    • لفريق المنظمات غير الحكومية
        
    • وفريق المنظمات غير الحكومية
        
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant UN مجموعة المنظمات غير الحكومية من أجل اتفاقية حقوق الطفل
    Par ailleurs la Fondation suit les travaux du Groupe des ONG sur les peuples autochtones à New York. UN وإضافة إلى ذلك، تقوم المؤسسة بمتابعة عمل مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشعوب الأصلية، في نيويورك.
    Mme Laura Theytaz-Bergman, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant UN السيدة لاورا ثيتاز - بيرغمان، مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل
    Les principaux partenaires étaient le Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et le Quaker United Nations Office. UN وكان الشريكان الرئيسيان هما فريق المنظمات غير الحكومية للجنة حقوق الطفل ومكتب كويكر لدى الأمم المتحدة.
    Le Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant avait participé activement à la réunion préparatoire. UN وشارك فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل مشاركة نشطة في الاجتماع التحضيري.
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN شبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل.
    Elle a indiqué que le Groupe des ONG avait apporté sa contribution au site Web du Child Rights Information Network (CRIN) pour aider les ONG dans leurs travaux. UN ولوحظ أن مجموعة المنظمات غير الحكومية قد أدخلت مواد على موقع شبكة المعلومات المتعلقة بحقوق الطفل لمساعدة المنظمات غير الحكومية في عملها.
    le Groupe des ONG s'occupant de l'environnement à une heure qui sera fixée ultérieurement. UN وقد تنظم مجموعة المنظمات غير الحكومية البيئية حدثاً آخر يعلن عنه لاحقاً.
    Divers Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant. UN مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل.
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولي من أجل أغذية الأطفال.
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع.
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant, Groupe de travail des ONG sur la nutrition, Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN منظمات أخرى مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، وشبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع.
    Groupe de travail des ONG sur la nutrition, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant, Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN منظمات أخرى مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل. وفريق المنظمات غير الحكومية العامل من أجل التغذية، والشبكة الدولية لأغذية الرضّع.
    Un représentant du Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant ainsi que des représentants de diverses organisations non gouvernementales nationales et internationales étaient également présents. UN وحضر الاجتماع أيضاً ممثل عن مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل وكذلك ممثلون عن منظمات غير حكومية وطنية ودولية مختلفة.
    Soulignant les efforts déployés par le Groupe des ONG pour élargir son réseau au niveau des pays, elle a indiqué que des contacts avaient été établis avec près de 110 organisations dans plus de 100 pays. UN وبإلقاء الضوء على الجهود التي بذلتها مجموعة المنظمات غير الحكومية لتوسيع شبكتها على الصعيد الوطني، صرح الممثل بأن اتصالات قد أقيمت مع نحو 110 منظمات في أكثر من 100 بلد.
    :: Elle a été admise au Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant. UN - تم قبول ماني تيسي في فريق المنظمات غير الحكومية الموازي المعني باتفاقية حقوق الطفل.
    :: Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant UN فريق المنظمات غير الحكومية لاتفاقية حقوق الطفل
    Elle mène aussi des activités de sensibilisation à ces droits et participe activement à diverses initiatives de l'ONU, assurant notamment la présidence du Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant. UN وهي تضطلع أيضا بأنشطة دولية مناصرة لحقوق الطفل، وتشارك بحيوية في مختلف العمليات المتصلة بالأمم المتحدة، فهي، على سبيل المثال، تتولى رئاسة فريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل.
    Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Réseau international des groupes d'action pour l'alimentation infantile. UN منظمات أخرى شبكة العمل الدولية لأغذية الرضّع، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل.
    À cet égard, on s'est déclaré largement favorable à l'idée de renforcer le Groupe des ONG et le bureau de liaison avec les ONG et d'améliorer la coordination entre les groupes du Secrétariat qui ont affaire aux organisations non gouvernementales. UN وأعرب في هذا الصدد عن تأييد واسع النطاق لفكرة تعزيز وحدة المنظمات غير الحكومية ودائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية وتحسين التنسيق بين الوحدات المعنية بالمنظمات غير الحكومية داخل اﻷمانة العامة.
    Comité de coordination du Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC/C/143, par. 527) UN أعضاء اللجنة التنسيقية لمجموعات المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل (CRC/C/143، الفقرة 527)
    Un représentant du Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant ainsi que des représentants de différentes organisations non gouvernementales, nationales et internationales, étaient également présents. UN وحضر الاجتماع أيضاً ممثل لمجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفل، فضلا عن ممثلين لمنظمات غير حكومية مختلفة وطنية ودولية.
    10. Les recommandations des organisations non gouvernementales, et en particulier du sous-groupe sur l'exploitation sexuelle du Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant. UN " ٠١- وتوصية المنظمات غير الحكومية، ولا سيما الفريق الفرعي المعني بمسائل الاستغلال الجنسي التابع لفريق المنظمات غير الحكومية المعني باتفاقية حقوق الطفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد