ويكيبيديا

    "groupe européen" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المجموعة الأوروبية
        
    • الفريق الأوروبي
        
    • والمجموعة الأوروبية
        
    Cette dernière préside actuellement le Groupe européen des institutions nationales. UN وتترأس اللجنة الاسكتلندية حالياً المجموعة الأوروبية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان.
    À cette occasion, le Groupe européen a élu la Commission écossaise des droits de l'homme à la présidence du Groupe. UN وخلال هذا الاجتماع، انتخبت المجموعة الأوروبية اللجنة الاسكتلندية لحقوق الإنسان رئيسا للمجموعة الأوروبية.
    Membre et ancien Président du Groupe européen de droit international privé. UN عضو المجموعة الأوروبية للقانون الدولي الخاص ورئيسها سابقا.
    Dès sa création, il devient membre du Groupe européen de droit international privé, consacré à l'étude du droit international privé au sein de l'Union européenne. UN وهو عضو في الفريق الأوروبي المعني بالقانون الدولي الخاص منذ إنشائه، وهو فريق مكرس لدراسة القانون الدولي الخاص في دائرة الاتحاد الأوروبي.
    Il a siégé dans un certain nombre de commissions publiques et est membre du comité directeur de l'Institut international de sciences administratives (ITSA) de Bruxelles. Il a présidé le Groupe européen d'administration publique. UN وعمل في عدد من اللجان الحكومية وهو حاليا عضو اللجنة التنفيذية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية في بروكسل، وشغل سابقا منصب رئيس الفريق الأوروبي للإدارة العامة.
    Le HautCommissariat a participé à la deuxième réunion organisée entre l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et le Groupe européen des institutions nationales de promotion et de protection des droits de l'homme, à Vienne le 29 juin 2009. UN 55 - شاركت المفوضية في الاجتماع الثاني لوكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية والمجموعة الأوروبية للمؤسسات الوطنية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها المعقود في فيينا في 29 حزيران/يونيه 2009.
    Membre et ancien Président du Groupe européen de droit international privé. UN عضو المجموعة الأوروبية للقانون الدولي الخاص ورئيسها سابقا.
    30 avril : arrestation et détention de Brigitte Mutambala Mapendo du " Groupe européen d’administration publique " . UN وفي 30 نيسان/أبريل: أُلقي القبض على بريجيت موتامبالا مابيندو عضو " المجموعة الأوروبية للإدارة العامة " وتم احتجازها.
    Membre du Groupe européen de droit public. UN عضو المجموعة الأوروبية للقانون العام.
    Je pense que ce serait une très bonne idée si le Groupe européen ou le Groupe des pays non alignés se consultaient pour faciliter nos travaux. UN وسيكون من دواعي ارتياحنا العميق أن يجري تبادل للآراء بين المجموعة الأوروبية ومجموعة بلدان عدم الانحياز من أجل تسهيل عملنا.
    Membre du Groupe européen de droit public UN عضو المجموعة الأوروبية للقانون العام.
    La décision du Groupe européen des institutions nationales de défense des droits de l'homme de créer un secrétariat permanent est appréciée. UN 99 - وقرارُ المجموعة الأوروبية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان المتعلق بإقامة أمانة دائمة هو موضع ترحيب.
    Si l'objectif de parvenir à un règlement final au Moyen-Orient dans un délai d'un an est vraiment pris au sérieux, il ne faudrait pas, à son avis, inclure trop hâtivement Israël dans le Groupe européen, car la situation pendrait un caractère permanent et serait impossible à modifier par la suite. UN وإذا كان الإطار الزمني لمدة عام واحد من أجل تحقيق تسوية نهائية في الشرق الأوسط يمثل هدفا حديا، فإنه يشير بعدم الإسراع في إدماج إسرائيل في المجموعة الأوروبية وهو وضع سيصبح دائما ومن المستحيل تصحيحه في المستقبل.
    Groupe européen d'administration publique (membre du Comité directeur). UN المجموعة الأوروبية للإدارة العامة (عضو اللجنة التوجيهية).
    Groupe européen de droit public (membre du Comité directeur). UN المجموعة الأوروبية للقانون العام (عضو اللجنة التوجيهية).
    Groupe européen d'administration publique (membre du Comité directeur de 1983 à 1989) UN المجموعة الأوروبية للإدارة العامة (عضو اللجنة التوجيهية 1983-1989)
    La Commission européenne, conjointement avec le Groupe européen de haut niveau sur le handicap, publie un rapport annuel sur la mise en œuvre de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui est centré sur les domaines spécifiques dans lesquels des améliorations sont nécessaires. UN وتنشر اللجنة الأوروبية، بالاشتراك مع الفريق الأوروبي الرفيع المستوى المعني بالإعاقة، تقريرا سنويا رفيع المستوى يتعلق بالإعاقة بشأن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، يركز على مجالات محددة تحتاج إلى تحسين.
    En complément de son Groupe européen d'administration publique, à caractère régional, et de son Association internationale - spécialisée - des écoles et instituts d'administration, l'organisation a fondé un groupe d'administration publique en Amérique latine, qui sera suivi en 2011 d'un groupe d'administration publique en Asie. UN وبالإضافة إلى الفريق الأوروبي للإدارة العامة التابع للمنظمة، والرابطة الدولية لكليات ومعاهد الإدارة التابعة له، أنشأت المنظمة أيضا عام 2010 فريق أمريكا اللاتينية المعني بالإدارة العامة، الذي سينشأ من بعده الفريق الآسيوي للإدارة العامة عام 2011.
    Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies auprès de la Commission européenne, Avis No 12, Aspects éthiques de la recherche impliquant l'utilisation d'embryons humains dans le contexte du cinquième programme-cadre de recherche, 23 novembre 1998. UN الفريق الأوروبي المنبثق عن اللجنة الأوروبية والمعني بأخلاقيات العلم والتكنولوجيات الجديدة، الرأي رقم 12، " الجوانب الأخلاقية للأبحاث التي تنطوي على استعمال أجنَّة بشرية في سياق البرنامج الإطاري الخامس " ، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    57. Le Haut-Commissariat a participé à la deuxième réunion organisée à Vienne, le 29 juin 2009, entre l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne et le Groupe européen des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme. UN 57- شاركت المفوضية في الاجتماع الثاني لوكالة الاتحاد الأوروبي للحقوق الأساسية والمجموعة الأوروبية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها الذي عقد في فيينا في 29 حزيران/يونيه 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد