ويكيبيديا

    "héritière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وريثة
        
    • الوريثة
        
    • الوريث
        
    • إرث
        
    • وريث
        
    • ورثت
        
    • بتاريخها
        
    • تركة أمها
        
    • وارثة
        
    • لوريثة
        
    • متي
        
    • ووريثة
        
    • المستفيدة
        
    • ووريثتي
        
    Je serais occupée autre part et tu dois te trouver une jolie petite héritière à charmer. Open Subtitles سأكون مع شخص آخر، وعليك أن تجد لنفسك وريثة جميلة لتُسحر من زيها.
    La région de l'Asie du Sud, à laquelle appartiennent l'Inde et le Pakistan, est l'héritière d'une civilisation ancienne et riche. UN ومنطقة جنوب آسيا التي تنتمي إليها الهند وباكستان وريثة حضارة غنية وعريقة.
    Depuis la mort de ton père, tu es l'héritière du trône. Open Subtitles نظراَ لأن والدك قد توفى تصبحين أنت الوريثة الشرعية
    Le droit musulman lui accorde1/8ème quand elle vient à la succession avec d'autres héritiers ou (1/4) quand elle est l'unique héritière. UN ويحق للمرأة في القانون الإسلامي الحصول على ثمن الميراث مع بقية الورثة أو ربعه إذا كانت الوريثة الوحيدة.
    Renonce à la couronne et prête serment en reconnaissant que je suis la vraie héritière d'Atlantis. Open Subtitles نبذ العنوان الخاص بك وأقسم يمين الولاء الاعتراف لي كما الوريث الحقيقي لاطلانطس.
    Tout le monde dans ma famille ne pouvait pas aller au delà d'une héritière Open Subtitles الجميع في عائلتي لا يستطيع تخطي وريثة مال
    Il paraît que c'est une héritière cinglée qui ne fait rien d'autre. Open Subtitles سمعت أنها وريثة مجنونة لا تقوم سوى بالمسير طوال العام.
    La culottée héritière June Dolloway veut organiser un showcase pour Blaine, mais il a menti à Kurt en lui disant qu'il était dedans. Open Subtitles وريثة ساسي جون دالوين تُريد تنظيم حفل من أجل بلاين, لكن بلاين كَذب على كورت و اخبره أنه في العرض ايضاً
    héritière de l'Ordre des chevaliers protestants, la Fondation Hellsing. Open Subtitles وريثة النظام الملكي البروتستاني لوكالة هيلسينغ
    Le patron de Doris, Big Dave Brewster avait épousé Ann Nirdlinger, l'héritière du magasin Open Subtitles رب دوريس في العمل، بيغ ديف برويستر. كان متزوجا من آن نيردلينغر، وريثة المتجر.
    La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière. UN وتوفيت الخالة في عام 1975، وكانت والدة صاحب البلاغ هي الوريثة الوحيدة.
    Son oncle est mort en 1961 et sa tante était la seule héritière. UN وقد توفي خال صاحب البلاغ في عام 1961 وكانت خالته هي الوريثة الوحيدة.
    héritière riche, acheteuse compulsive, collectionneuse borderline. Open Subtitles الوريثة الغنية، مهووسة التسوق مهووسة الإقتناء
    Pas d'inquiétude, les amis, la nouvelle héritière n'est qu'une nymphomaniaque enragée avec des nibards de compétition Open Subtitles لا تقلقو يا سادة الوريثة الجديدة عبارة عن أثداء وحالة متأخرة من الشبق الجنسي
    Lorsque la femme est la seule héritière, elle hérite de la totalité de la succession de son mari. UN وإذا كانت الزوجة هي الوريث الوحيد فإنها ترث تركة زوجها كلها.
    Les droits de succession. Même si vous étiez l'héritière, ça ne changerait rien. Open Subtitles ضرائب الأرث حتى لو كنت الوريث فإن ذلك لن يغير شيئاً.
    Je n'avais pas d'amis au lycée, et je sais que je suis ici seulement parce que je suis une héritière, mais c'est ma chance. Open Subtitles لم يكن لدي اصدقاء في الثانويه واعلم انني هنا فقط لاني إرث ولكن هذه فرصتي
    Cet enfant renforce la position de Marie comme une héritière productrice de catholique, qui, à son tour, renforce sa demande, la demande de la France, sur le trône. Open Subtitles يعزز هذا الطفل منصب ماري باعتبارها كاثوليكية تنجب وريث والذي، بدوره،يقوي إدعائها مطالبة فرنسا، للعرش
    héritière d'un empire de cent millions de dollars et fondatrice de nombreuses oeuvres de charité. Open Subtitles ورثت ملايين الجنيهات من شخص ذو نفوذ طيبه القلب اجتماعيه . كونت القليل و تبرعت للفقراء
    Ayant renoncé à constituer une armée et choisi la neutralité, qu'elle a observée pendant les deux guerres mondiales, la République de Saint-Marin est l'héritière d'une longue tradition de paix. UN وبالفعل، فإن جمهورية سان مارينو تفتخر بتاريخها الطويل في السلام، منذ أن تخلت عن أن يكون لها جيش خاص واختارت أن تكون محايدة، وهو أمر حافظت عليه أيضا خلال الحربين العالميتين.
    2.3 L'auteur indique que sa mère est décédée aux États-Unis le 12 février 1973 et qu'elle est sa seule héritière. UN 2-3 وتدّعي صاحبة البلاغ أن أمها توفّيت في الولايات المتحدة الأمريكية في 13 شباط/ فبراير 1973 وأن لها نصيباً من تركة أمها.
    :: L'arrêt no 363/CC du 29 septembre 2005, a consacré la désignation d'une fille héritière et héritière principale de la succession de son feu père. UN :: وقد كرس الحكم رقم 363/CC تعيين فتاة وارثة ووارثة رئيسية لوالدها المتوفي.
    La justice a ordonné à S. Z. de verser la moitié de la valeur du bâtiment à l'héritière des Hermann, mais cet ordre n'a jamais été exécuté. UN بأن يدفع نصف قيمة المبنى لوريثة هيرمان. غير أن هذا الأمر لم يُنفّذ قطّ. 2-3 وقدّمت م.
    Le Directeur exécutif du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) et Son Altesse Royale la Princesse héritière de Norvège Mette-Marit, représentante spéciale d'ONUSIDA, se rendront en Ukraine dans quelques semaines. UN وأضافت أن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز وصاحبة السمو الملكي في النرويج الأميرة متي - ماريت، التي كانت ممثلاً خاصاً للبرنامج المذكور، سيزوران أوكرانيا في غضون أسابيع قليلة.
    Monsieur Jansen, je suis Nyssa, fille de Ra's al Ghul. héritière du démon. Open Subtitles حضرة المعلّم (جانسين)، إنّي (نيسا) ابنة (رأس الغول) ووريثة الشيطان.
    Elle était son héritière ? Comment a t'on pu rater ça ? Open Subtitles لقد كانت المستفيدة من موته كيف أغفلنا هذا
    Il dit que tu es ma femme et mon unique héritière. Open Subtitles والتي تنص بانك زوجتي ووريثتي الشرعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد