Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne à présent la parole au Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, S. E. M. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في تونس، سعادة السيد الحبيب بن يحيى. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Habib Ben Yahia, Ministre des affaires étrangères de la Tunisie. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد الحبيب بن يحيى وزير خارجية تونس. |
Habib Ben Yahia | UN | الحبيب بن يحيى |
M. Habib Ben Yahia, Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, a présidé la séance. | UN | وقد ترأس هذه الجلسة السيد حبيب بن يحيى وزير خارجية تونس. |
Le Président par intérim (interprétation de l'arabe) : L'orateur suivant est le Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, S. E. M. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد حبيب بن يحيى وزير الشؤون الخارجية لتونس. |
58. A la 43ème séance, le 28 février 1994, le Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, M. Habib Ben Yahia, a pris la parole devant la Commission. | UN | ٥٨- وفي الجلسة ٣٤، المعقودة في ٨٢ شباط/فبراير ٤٩٩١، تحدث إلى اللجنة وزير خارجية تونس، السيد حبيب بن يحيى. |
M. Habib Ben Yahia, Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, a présidé la réunion du Conseil, le 7 février, sur la situation dans la région des Grands Lacs. | UN | وترأس السيد حبيب بن يحيى وزير خارجية تونس اجتماعا للمجلس في 7 شباط/فبراير بشأن الحالة في منطقة البحيرات الكبرى. |
Le Président : Le premier orateur est le Ministre des affaires étrangères de la Tunisie, S. E. M. Habib Ben Yahia. | UN | الرئيس )ترجمـة شفويـة عـن الفرنسيـة(: المتكلـم اﻷول وزير الشـؤون الخارجيـة لتونس، السيد حبيب بن يحيى. |