Si c'est pour avoir ça comme voisin, même gratuitement, je ne viendrais pas habiter ici... | Open Subtitles | إذا كان الأمر يعني مواجهة وحوش كهذا طوال الوقت فأنا لا أريد العيش هنا كذلك. |
Le seul truc qui me retient d'habiter ici c'est ce poisson qui remonte le courant quand on pisse. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يمنعني من العيش هنا هو تلك السمكة التي تسبح في مجرى البول |
Je ne peux pas continuer à habiter ici si j'ai envie de tuer ma soeur. | Open Subtitles | لا يمكنني العيش هنا طالما أريد قتل أختي. |
Il était avec une bimbo. Elle doit habiter ici. | Open Subtitles | كان مع تلكَ فتاة الجميلة والغبية ربما تعيش هنا |
Des gens viennent habiter ici. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،إنّ النّاس ينتقلون للعيش هنا حتّى أنّنا لدينا مسار خاصّ بالدرّاجات. |
On voulait demander si on pourrait habiter ici. | Open Subtitles | أردنا أن نسأل ما إذ أمكننا العيش هنا |
Parfois, j'ai du mal à croire que j'ai Ia chance d'habiter ici. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، وأستطيع أن أبوس]؛ ر نعتقد كيف Iucky أنا في العيش هنا. |
Je pense que je devrais habiter ici. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب علي العيش هنا |
ça vous dit pas d'habiter ici ? | Open Subtitles | أتريدون العيش هنا ؟ |
Papa et maman ne peuvent-ils pas continuer à habiter ici ? | Open Subtitles | لا يستطيع ابى وأمى العيش هنا |
- Ma mère veut pas habiter ici. | Open Subtitles | أمي لاتريد العيش هنا |
Alors, c'est bien d'habiter ici ? | Open Subtitles | أليس من الجيد العيش هنا ؟ |
Je veux habiter ici. | Open Subtitles | - اريد العيش هنا |
Amanda, tu peux pas habiter ici. | Open Subtitles | - اماندا، لايمكنك العيش هنا |
C'est absurde d'habiter ici sans chasser. | Open Subtitles | لا يبدو منطقى أن تعيش هنا و لا تصطاد غير مره او إثنين |
Je te laisse habiter ici quand tu veux. À chaque fois. | Open Subtitles | أدعك تعيش هنا وقتما تشاء، مهما كلف ذلك. |
Elle m'a dit habiter ici | Open Subtitles | لقد قالت انها تعيش هنا |
Je pensais que vous pourriez venir habiter ici. | Open Subtitles | فكرت أنك قد تأتين للعيش هنا |