J'ai toujours pensé que la garden party montrait l'extérieur de Hanbury sous son meilleur jour. | Open Subtitles | دائماً أظن أن حفلة الحديقة تظهر هانبيري بأفضل حلة |
Etes-vous impatient de la fête à Hanbury Court, Dr Harrison? | Open Subtitles | أتتطلع للحفلة في هانبيري كورت,طبيب هاريسون؟ |
Oh, la garden party à Hanbury Court. Nous y allons tous. | Open Subtitles | إلى حفلة الحديقة في هانبيري كورت جميعنا سنذهب |
Oui, à Hanbury Court. Je suis l'intendant des terres de Lady Ludlow. | Open Subtitles | نعم ,في هانبري كورت أنا مدير ملكية الليدي ليدلو |
Avec ces dépenses en plus, les coffres de Hanbury sont mis à mal. | Open Subtitles | بإضافات هذه النفقات خزانة هانبري ترزح تحت الضغط |
Sûrement que son bien-être va de pair avec celui de Hanbury. | Open Subtitles | بالتأكيد مصلحته تكون جبناً لجنب مع مصلحة هانبيري |
Et sans plus d'effort j'ai amassé plus d'argent que je n'aurais pu en gagner en 30 ans à Hanbury. | Open Subtitles | و بدون مجهود جنيت مالاً أكثر مما قد أجنيه في 30 سنة في هانبيري |
Et le malheur dans tout cela c'est qu'il ne reviendra jamais à Hanbury. | Open Subtitles | و المأساة هي أنه لن يعود أبداً إلى هانبيري |
Et alors, quand je mourrais, et que mon fils héritera de Hanbury il devra vous rembourser avec les intérêts. | Open Subtitles | و عندما أموت و يرث إبني هانبيري يجب أن يعيدها لك مع الفوائد |
Voila deux ans elle a dû prendre une hypothèque sur les terres de Hanbury. | Open Subtitles | قبل سنتين إضطرت لأخذ رهن على ملكية هانبيري |
Je crois que vous êtes tous au courant que les travaux du chemin de fer à Hanbury Halt sont terminés. | Open Subtitles | جميعكم كما أظن على علم أن عمل سكة القطار في هانبيري قد إكتمل |
Il vient d'accepter de vendre le Parc de Hanbury, la maison et toutes ses terres... visibles sur cette carte... | Open Subtitles | لقد وافق الآن على بيع حديقة هانبيري ,المنزل و كل أرضها مرسومة بشكل بارز على هذه الخارطة |
Après avoir quitté Hanbury Halt il coupe directement à travers les pâtures... à Home Farm et Tinden Edge, contournant les bois de Tinden traversant la rivière. | Open Subtitles | تاركاً هانبيري كورت مباشرة إلى أراضي المراعي في هوم فارم إدج و حول غابة تيندن |
Ils sont en fait dans les limites du parc de Hanbury mais leur histoire est complexe. | Open Subtitles | تقع بالفعل على حدود حديقة هانبيري لكن تاريخها معقد |
Et les dommages pour Hanbury auraient été irréversibles. | Open Subtitles | و الضرر على هانبيري لايمكن عكسه |
Hanbury a été une si grande part de ma vie. | Open Subtitles | هانبيري كانت جزءً كبيراً من حياتي |
Il est ici. Car il va être convoqué à Hanbury Hall. | Open Subtitles | إنه هنا لأنه سيستدعى لبيت هانبيري |
ou a-t-elle été apportée directement de Hanbury Court? | Open Subtitles | أو باليد من هانبيري كورت؟ |
Et personne n'apprécie Hanbury en fête autant que lui. | Open Subtitles | و لا أحد إستمتع بحفلات هانبري كما يفعل هو |
Une fois votre travail aux étables commencé vous serez un employé officiel des Terres de Hanbury. | Open Subtitles | عندما تبدأ العمل في حظيرة البقر ستكون موظفاً رسمياً في ملكية هانبري |
Capitaine Brown, y a-t-il un autre moyen pour Hanbury de tirer profit du chemin de fer? | Open Subtitles | كابتن براون ,أليس هنالك طريقة أخرى لتنتفع هانبري من سكة القطار؟ |