ويكيبيديا

    "hashimoto" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هاشيموتو
        
    Le Japon n'est pas partie aux pourparlers quadripartites mentionnés par M. Hashimoto. UN واليابان ليست طرفا في المحادثات الرباعية التي أشار السيد هاشيموتو إليها.
    M. Ryutaro Hashimoto Ancien Premier Ministre du Japon Vice-Présidente UN السيد ريوتارو هاشيموتو رئيس الوزراء الياباني السابق
    En formulant de tels plans d'action, les principes recommandés dans le Plan d'action de Hashimoto susmentionné seront pris en considération : UN ولدى صياغة خطط العمل هذه، تراعى التوجيهات الموصى بها في خطة عمل هاشيموتو المذكورة أعلاه:
    Le Premier Ministre, M. Hashimoto, a dépêché à Islamabad son envoyé spécial avec une lettre et a appelé directement le Premier Ministre pakistanais, M. Sharif, afin de lui demander de faire preuve de retenue. UN وقد أوفد رئيس الوزراء هاشيموتو مبعوثه الخاص إلى إسلام أباد محملا إياه رسالة واتصل مباشرة برئيس الوزراء شريف ليطلب منه ضبط النفس.
    Pour ce qui est de M. Hashimoto, il est l'un des éléments qui cherchent tous les jours à dissimuler les crimes passés du Japon, en se rendant au lieu de pèlerinage de Yasuguni pour apaiser l'âme des criminels de guerre, sans aucun véritable mot d'excuse ni parler de réparations. UN أما فيما يتصل بالسيد هاشيموتو فهو أحد العناصر المنخرطة بشكل يومي في التستر على الجرائم الماضية لليابان، دون أي اعتذار حقيقي أو تعويض، وذلك بزيارته مزار ياسوغوني ﻹنزال السكينة على أرواح مجرمي الحرب.
    Prenant note avec satisfaction de la contribution du Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement et de ses travaux récents portant sur le deuxième Plan d'action de Hashimoto, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بالإسهام الذي قدمه المجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي وإذ تلاحظ عمله الأخير بشأن خطة عمل هاشيموتو الثانية،
    Plan d'action de Hashimoto Les mesures à prendre UN خطة عمل هاشيموتو خلاصة للإجراءات
    À cet effet, le Conseil consultatif des Nations Unies sur l'eau et l'assainissement a formulé des recommandations d'action concrètes dans le Plan d'action de Hashimoto publié cette année. UN وتحقيقا لهذه الغاية، قدم مجلس الأمم المتحدة الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي توصيات ملموسة تتعلق بالسياسات في خطة عمل هاشيموتو التي أُعلنت في أوائل هذا العام.
    M. Hashimoto est décédé le 1er juillet 2006. UN والسيد هاشيموتو وافته المنية في 1 تموز/يوليه 2006.
    Prenant note avec satisfaction de la contribution du Conseil consultatif sur l'eau et l'assainissement et de ses travaux récents portant sur le deuxième Plan d'action de Hashimoto, UN وإذ تلاحظ مع التقدير الإسهام الذي قدمه المجلس الاستشاري المعني بالمياه والصرف الصحي، وإذ تلاحظ العمل الذي قام به مؤخرا بشأن خطة عمل هاشيموتو الثانية،
    Passez-moi Hashimoto ! Open Subtitles دعني أتولي الإتصالات مع هاشيموتو
    Scénario : Akira KUROSAWA Shinobu Hashimoto Open Subtitles "النص السينمائى ل"أكيرا كوروساوا "و "شينوبو هاشيموتو
    M. Ryutaro Hashimoto UN السيد ريوتارو هاشيموتو
    Le 27 février, quand le Ministre israélien des affaires étrangères, M. Levy, était en visite au Japon, le Premier Ministre Hashimoto a souligné que le Japon déplorait la décision du Gouvernement israélien, étant donné qu'elle constituait un facteur négatif pour le processus de paix. UN وفي ٢٧ شباط/فبراير، عندما زار وزير خارجية إسرائيل ليفي اليابان، أكد رئيس الوزراء هاشيموتو أن اليابان تأسف لقرار حكومة إسرائيل، إذ أنه يشكل عاملا سلبيا بالنسبة لعملية السلام.
    En janvier prochain, le Japon convoquera la Conférence internationale sur une stratégie préventive que le Premier Ministre, M. Ryutaro Hashimoto, avait proposée à la cinquante et unième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN وفي كانون الثاني/يناير القادم، ستعقد اليابان المؤتمر الدولي المعني بالاستراتيجية الوقائية، الذي اقترحه رئيس الوزراء ريوتارو هاشيموتو في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    En ce qui concerne le premier point, les restrictions applicables aux mines, le Japon appuie les efforts internationaux visant à interdire à l'échelle mondiale les mines terrestres antipersonnel, ainsi que le Premier Ministre japonais Ryutaro Hashimoto l'a annoncé au Sommet du G7 à Lyon en juin 1996. UN وفيما يتعلق بالنقطة اﻷولى، وهي القيود، فإن اليابان تؤيد الجهود الدولية المبذولة من أجل فرض حظر عالمي على اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد، حسبما أعلن رئيس الوزراء ريوتارو هاشيموتو في قمة الدول الصناعية السبع التي عُقدت في حزيران/يونيه الماضي في ليون.
    En 2010, le Conseil consultatif a publié la deuxième version du Plan d'action de Hashimoto, qui propose des politiques, des stratégies et des mesures dans cinq domaines : financement, assainissement, surveillance et communication de l'information, gestion intégrée des ressources en eau et catastrophes. UN وأصدر المجلس في عام 2010 الطبعة الثانية من خطة عمل هاشيموتو التي وضعها، والتي اقترح فيها سياسات واستراتيجيات وإجراءات في خمسة مجالات هي التمويل؛ والصرف الصحي؛ والرصد والإبلاغ؛ والإدارة المتكاملة للموارد المائية؛ والمياه والكوارث.
    Plan d'action Hashimoto UN خطة عمل هاشيموتو
    Contribution au Plan d'action de Hashimoto (conférence mondiale sur l'assainissement) UN تقديم إسهامات فنية لخطة عمل هاشيموتو (المؤتمر العالمي للصرف الصحي)
    Pour remédier à cette situation, le Plan d'action d'Hashimoto a souligné la nécessité d'établir des partenariats entre les services de distribution de l'eau. UN ولمواجهة هذا التحدي، روجت خطة عمل هاشيموتو() لضرورة إقامة الشراكات بين الجهات الشغلة لمرافق المياه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد