ويكيبيديا

    "haut-commissaire dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السامي في
        
    • السامي لدى
        
    Il est chargé de conseiller le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et d'approuver l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à sa disposition. UN وتسدي المشورة للمفوض السامي في ممارسة مهامه وتوافق على استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتاح للمفوض السامي.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à la disposition de celui-ci. UN وتسدي اللجنة التنفيذية المشورة للمفوض السامي في ممارسة مهامه وتوافق على استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتاح للمفوض السامي.
    Il appuie sans réserve le rôle du Haut-Commissaire dans ce processus. En effet, sa participation garantira que, dans ce contexte, chaque réfugié sera traité avec respect et avec le plus grand soin possible. UN كما أعرب عن تأييدها التام للدور الذي يؤديه المفوض السامي في هذه العملية معتبرة أن مشاركته ستكون في هذا السياق ضمانة لإيلاء كامل الاحترام وأقصى درجات الاهتمام لكل لاجئ.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à la disposition de celui-ci. UN وتُسدي اللجنة التنفيذية المشورة إلى المفوض السامي في ممارسة وظائفه وتوافق على أوجه استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتوافر له.
    Le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale, en date du 26 novembre 1957, pour conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعيـــــة العامــــة 1166 (د-12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي لدى ممارسة مهامه والموافقة على استخدام الأموال الخارجة عن الميزانية التي تتوافر للمفوض السامي.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à la disposition de celui-ci. UN وتُسدي اللجنة التنفيذية المشورة إلى المفوض السامي في ممارسة مهامه وتوافق على أوجه استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتوافر له.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à la disposition de celui-ci. UN وتُسدي اللجنة التنفيذية المشورة إلى المفوض السامي في ممارسة مهامه وتوافق على أوجه استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتوافر له.
    Un certain nombre d'orateurs ont exprimé leur appréciation pour le travail du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et pour le rôle moteur de la Haut-Commissaire dans la lutte contre la discrimination. UN وأعرب عدد من المتكلمين عن تقديرهم لعمل مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان وقيادة المفوض السامي في مجال الجهود المبذولة لمكافحة التمييز.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à la disposition de celui-ci. UN وتُسدي اللجنة التنفيذية المشورة إلى المفوض السامي في ممارسة وظائفه وتوافق على أوجه استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتوافر له.
    Il conseille le Haut-Commissaire dans l'exercice de ses fonctions et approuve l'emploi des fonds extrabudgétaires mis à sa disposition. UN وتسدي اللجنة التنفيذية المشورة للمفوض السامي في ممارسة مهامه وتوافق على استخدام الموارد الخارجة عن الميزانية التي تتاح للمفوض السامي.
    M. Saeed (Soudan) rend hommage aux efforts déployés par le Haut-Commissaire dans le cadre de la réforme entreprise par le HCR en 2006, pour assurer davantage de ressources et réduire les dépenses administratives, et souhaite connaître les résultats de ces efforts. UN 7 - السيد سعيد (السودان): أشاد بالجهود التي بذلها المفوض السامي في سياق الإصلاح الذي قامت به المفوضية في عام 2006 بهدف زيادة الموارد وتخفيض النفقات الإدارية، وطلب معرفة نتائج هذه الجهود.
    Le rôle clef que joue le Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire dans la prise de décisions concernant la protection internationale des réfugiés doit être préservé. UN 53 - وأضاف إنه يجب الحفاظ على الدور الرئيسي الذي تضطلع به اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي في عملية صنع القرار فيما يتعلق بالحماية الدولية للاجئين.
    Les travaux entrepris par le Haut-Commissaire dans le cadre de l'initiative < < Convention Plus > > (lancée en 2003) font désormais partie des activités opérationnelles du HCR. UN أصبح العمل الذي يضطلع به المفوض السامي في سياق مبادرة " تكملة الاتفاقية " التي انطلقت في عام 2003 يدخل الآن في صميم عمليات المفوضية.
    Il est obligatoirement consulté, suivant le cas, par le Ministre chargé de l'outre-mer ou par le Haut-Commissaire dans les domaines de compétence de l'État > > . UN وتجري استشارتها على أساس إلزامي، وفقا للحالة، من قبل وزير شؤون أقاليم ما وراء البحار أو المفوض السامي في المجالات المتصلة باختصاص الدولة " .
    Le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale en vue de conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et d'approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د-12) لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    Un comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé, en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale en date du 26 novembre 1957, pour conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د-12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه، والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    Un comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale en date du 26 novembre 1957 pour conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه، والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    Un comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé, en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale en date du 26 novembre 1957, pour conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت لجنة تنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د - 12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي في سياق ممارسته لمهامه، والموافقة على استخدام التبرعات التي تتاح للمفوض السامي.
    Mme Alsaleh (République arabe syrienne) dit que sa délégation souhaite plein succès au Haut-Commissaire dans son nouveau mandat. Il s'agit d'une responsabilité qui, dans le passé, a été entachée d'erreurs, de rancœurs personnelles et de préjugés politiques contre son pays. UN 58 - السيدة الصالح (الجمهورية العربية السورية): قالت إن وفدها يتمنى النجاح للمفوض السامي في الولاية التي تولاها مؤخراً، وهي ولاية ترزح تحت أثقال أخطاء الماضي والضغينة الشخصية والتحامل السياسي ضد بلدها.
    Le Comité exécutif du Programme du Haut-Commissaire a été créé en application de la résolution 1166 (XII) de l'Assemblée générale, en date du 26 novembre 1957, pour conseiller le Haut-Commissaire dans l'accomplissement de ses fonctions et approuver l'utilisation des contributions volontaires mises à sa disposition. UN وقد أنشئت اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوض السامي عملا بقرار الجمعية العامة 1166 (د-12) المؤرخ 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1957 لإسداء المشورة إلى المفوض السامي لدى ممارسة مهامه والموافقة على استخدام أموال التبرعات التي تتوافر للمفوض السامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد