Le 2ème hautbois, elle était, par moment, trop enthousiaste, mais elle est jeune, et elle joue avec les tripes. | Open Subtitles | عازفة المزمار الثانية لقد كانت ، في لحظة ، متحمسة أكثر مما ينبغي لكنها يافعة |
Et ne parle jamais comme ça aux hautbois. | Open Subtitles | ولا تتحدث الي عازفة المزمار بمثل هذه الطريقة ابداً |
Nombreux musiciens, joueurs de cuivres, et de vents, comme le hautbois, et ils devaient changer leur façon de jouer, leur façon de penser, dans le but de satisfaire ses demandes. | Open Subtitles | العديد من العازفين ، عازفين الألات النحاسية وعازفين الأت النفخ الخشبية مثل المزمار كان عليهم أن يغيروا من طريقتهم للعزف |
Je suis joueuse de hautbois. Ouais Je veux dire, évidemment je joue du hautbois | Open Subtitles | أنا عازفة مزمار نعم ، أقصد من الواضح أنني عازفة مزمار |
Je veux juste augmenter la cadence du solo de hautbois dans le premier mouvement pour le jouer plus vite. | Open Subtitles | أريد فقط الجزئية القصيرة المنفردة للمزمار في الحركة الأولى أن يتم عزفها بطريقة اسرع |
Je suis comme un urgentiste, mais l'urgence est toujours le hautbois. | Open Subtitles | أنا مثل فني علاج الطوارئ لكن الحالة الطارئة دائماً يكون المزمار |
Bien, malgré tout, Betty Cragdale, la première hautbois choisit traditionnellement le joueur de hautbois supplémentaire. | Open Subtitles | حسناً ، بغض النظر عن أن بيتي كريجديل ، عازفة المزمار الرئيسية وفق التقاليد هي من تتولى إختيار عازفين المزمار البدلاء |
Eh bien, dis bonjour à la nouvelle cinquième hautbois du New York Symphony. | Open Subtitles | قولي مرحباً لعازفة المزمار الخامسة الإحتياطية في فرقة نيويورك الموسيقية |
La chose la plus importante à propos du hautbois qui le rend si magique est le roseau. | Open Subtitles | أهم شيء عن المزمار الذي يجعله سحري هو المبسم |
- Okay. Vous devez chanter à travers le hautbois et doucement. | Open Subtitles | - حسناً أنتِ بحاجة أن تغردي خلال المزمار بخفة |
Non, tu as un rêve, et tu as une vie, et un hautbois. | Open Subtitles | أعرف ، أعرف لا ، عندك حلم وعندكِ حياة وعندكِ المزمار |
tu as dit que tu n'avais pas assisté à une symphonie depuis des années un concert public mais un ancien étudiant, second hautbois m'a fait assister à une répétition privée c'était incroyable. | Open Subtitles | .فلقد قلت أنّك لم تكن بسمفونية لسنوات . أداءٌ علنيّ لكن، طالب سابق من طلابي . يعزف على المزمار أحضرني لبروفة خاصّة |
Honnêtement, je perds foi en ma capacité à maitriser le hautbois dans les temps. | Open Subtitles | بأمانة، بدأت أفقد الأمل في قدرتي على التمكن من المزمار في الفترة اللازمة |
Je serais le scénariste qui parle chinois et joue du hautbois. | Open Subtitles | أنا سأكون كاتب النصوص السينمائية الذي يتكلّم الصينية. ويلعب المزمار. سيكون ذلك جيدا يجب أن أقصّ شعري قصير. |
La famille derrière nous a un gamin qui joue du hautbois, | Open Subtitles | العائلة التي تقطن خلفنا عندهم طفل يعزف المزمار |
Voici le canard, joué par le hautbois. | Open Subtitles | هذا صوت البط معزوفاً على المزمار |
Je suis le 2ème hautbois de l'orchestre. | Open Subtitles | - أنا هايلي عازفة المزمار الثانية في الفرقة الموسيقية |
Pour finir par faire tomber cette merde de hautbois. | Open Subtitles | وشيك مصرفي صغير من فرقة نيويورك الموسيقية مقابل الإخفاق في عزف مزمار لعين |
Peu importe, le hautbois à 40 000 $ de Weichselbraun a été volé dans son appartement et tu dois le retrouver. | Open Subtitles | على أي حال, مزمار وايشلبران الذي بـ$40000 سُرق من شقته وعليك أن تجده. |
Il y a un très difficile solo de hautbois au tout début. | Open Subtitles | بها عزف منفرد صعب ، في غاية الصعوبة للمزمار في بدايتها |
Sergent, je suis désolé qu'on soit dans ce pétrin, mais le bon côté des choses, c'est qu'on n'a pas à s'occuper d'un hautbois tout pourri. | Open Subtitles | أنظر يا رقيب, أنا آسف أننا في هذه الورطة. ولكن في الجانب المشرق, ليس علينا التعامل مع زمّار سخيف |
Eglise, je fais l'acrostiche du Harper's Magazine, je joue du hautbois dans le jacuzzi pendant que le soleil se couche sur le détroit Puget. | Open Subtitles | الكنيسة و احل الكلمات المتقاطعة من مجلة هاربر و اعزف على مزماري في الجاكوزي |