Aucune utilisation notable de HCH technique n'a donc plus été signalée depuis 2000. | UN | ولم يُبلّغ عن استعمال مادة سداسي كلور حلقي الهكسان بصيغتها التقنية على نحو ذي دلالة بعد العام 2000. |
La stabilité et la persistance des isomères du HCH sont imputables à l'orientation des atomes de chlore dans la molécule. | UN | وأما استقرار أيزومرات سداسي كلور حلقي الهكسان وثباتها فيُعزيان إلى توجّه ذرات الكلور في الجُزيء. |
Le HCH technique est inscrit à l'Annexe II de ce Protocole, qui limite ses applications à l'utilisation comme produit intermédiaire dans l'industrie chimique. | UN | ومادة سداسي كلور حلقي الهكسان التقنية مدرجة في المرفق الثاني من البروتوكول، الذي قَيَّد استعمالها باعتبارها مادة وسيطة في الصناعة التحويلية الكيميائية فحسبُ. |
Aucune utilisation notable de HCH technique n'a ainsi plus été signalée après 2000. | UN | ولم يُبَلَغ بعد عام 2000 عن استخدامات ذات بال لسداسي كلور حلقي الهكسان التقني. |
L'utilisation de HCH technique a, depuis, diminué de manière continue. A l'heure actuelle, elle a pratiquement cessé partout dans le monde. | UN | ثم أخذ استخدام مادة سداسي كلور حلقي الهكسان التقنية ينخفض باطّراد، ولم تعد تُستخدم حالياً بالفعل في العالم قاطبة. |
On ne pense pas que l'utilisation des résidus de HCH issus de la fabrication de lindane pour produire d'autres substances telles que le trichlorobenzène soit une option viable aux plans économique et technique. | UN | ومن المستبعد أن يكون استخدام مخلفات نفايات سداسي كلور حلقي الهكسان الناجمة عن إنتاج الليندين في تركيب مواد كيميائية أخرى، مثل رابع كلور البنزين، خياراً ناجحاً من الناحيتين الاقتصادية والتقنية. |
Pour obtenir du lindane présentant un degré de pureté de 99 %, on part d'un mélange technique de HCH qu'on soumet à une cristallisation fractionnelle suivie d'un enrichissement. | UN | وبغية إنتاج ليندين نقي بنسبة 99 في المائة، يتم إخضاع مزيج سداسي كلور حلقي الهكسان التقني لبلورة وتركيز جزئي. |
Les mesures prises à leur endroit affecteront en outre le mélange qu'est le HCH technique. | UN | وعلاوة على ذلك فإن تدابير الرقابة على ألفا وبيتا تؤثر في المزيج الذي يضم سداسي كلور حلقي الهكسان التقني. |
Aux Etats-Unis, il existe, selon les estimations, plus de 65 000 tonnes de déchets de HCH. | UN | وتشير التقديرات في الولايات المتحدة إلى أن هناك أكثر من 000 65 طن من نفايات سداسي كلور حلقي الهكسان. |
Pour les Etats-Unis, le fait d'interdire la production de HCH destinés à alimenter celle de lindane n'entraînerait aucun surcoût. | UN | وبالنسبة للولايات المتحدة، فإنها تتكبد تكاليف إضافية لوقف إنتاج سداسي كلور حلقي الهكسان لصنع الليندين. |
Elle contribuerait en outre à prévenir la production de quantités supplémentaires de déchets de HCH. | UN | كما سيسهم إدراج الليندين في المرفق ألف دون إعفاءات في منع تراكم مخلفات النفايات من سداسي كلور حلقي الهكسان. |
Dans ce pays, l'homologation de pesticides à base de HCH technique a cessé au début des années 70. | UN | وتوقف تسجيل مبيدات سداسي كلور حلقي الهكسان التقني في أوائل السبعينات من القرن الماضي. |
On ne pense pas que l'utilisation des résidus de HCH issus de la fabrication de lindane pour produire d'autres substances telles que le trichlorobenzène soit une option viable aux plans économique et technique. | UN | ومن المستبعد أن يكون استخدام مخلفات نفايات سداسي كلور حلقي الهكسان الناجمة عن إنتاج الليندين في تركيب مواد كيميائية أخرى، مثل رابع كلور البنزين، خياراً ناجحاً من الناحيتين الاقتصادية والتقنية. |
Pour obtenir du lindane présentant un degré de pureté de 99 %, on part d'un mélange technique de HCH qu'on soumet à une cristallisation fractionnelle suivie d'un enrichissement. | UN | وبغية إنتاج ليندين نقي بنسبة 99 في المائة، يتم إخضاع مزيج سداسي كلور حلقي الهكسان التقني لبلورة وتركيز جزئي. |
Les mesures prises à leur endroit affecteront en outre le mélange qu'est le HCH technique. | UN | وعلاوة على ذلك فإن تدابير الرقابة على ألفا وبيتا تؤثر في المزيج الذي يضم سداسي كلور حلقي الهكسان التقني. |
Aux Etats-Unis, il existe, selon les estimations, plus de 65 000 tonnes de déchets de HCH. | UN | وتشير التقديرات في الولايات المتحدة إلى أن هناك أكثر من 000 65 طن من نفايات سداسي كلور حلقي الهكسان. |
Pour les Etats-Unis, le fait d'interdire la production de HCH destinés à alimenter celle de lindane n'entraînerait aucun surcoût. | UN | وبالنسبة للولايات المتحدة، فإنها تتكبد تكاليف إضافية لوقف إنتاج سداسي كلور حلقي الهكسان لصنع الليندين. |
Aucune utilisation notable de HCH technique n'a ainsi plus été signalée après 2000. | UN | ولم يُبَلَغ بعد عام 2000 عن استخدامات تذكر لسداسي كلور حلقي الهكسان التقني. |
Structure des isomères alpha, beta, gamma, delta et epsilon du HCH | UN | هيكل سداسي كلورو حلقي الهكسان ألفا وبيتا وجاما ودلتا وإبسيلون |
International HCH and Pesticides Association. | UN | الجمعية العالمية لسداسي كلورو حلقي الهكسان ومبيدات الآفات. |
De manière générale, les HCH comptent parmi les pesticides les plus étudiés aux plans du devenir écologique et des effets sur l'environnement (Breivik et al., 1999). | UN | وبصفة عامة، يمكن القول بأن المواد من سُداسي كلور حَلَقي الهكسان هي من بين أكثر مبيدات الآفات درساً فيما يخصّ مصيرها وآثارها في البيئة، نقلاً عن برايفيك وآخرين في عام 1999 (Breivik et al.). |
L'utilisation de HCH technique a été interdite dès les années 70 dans la plupart des pays occidentaux ainsi qu'au Japon et, plus tard, en Chine, en Russie, en Inde et au Mexique. | UN | وقد فرض حظر على استخدام سداسي كلور حلقي الهكسان التقني في معظم البلدان الغربية واليابان في السبعينات من القرن الماضي تلتها الصين وروسيا والهند والمكسيك. |
En outre, la totalité des 130 échantillons de lait maternel et de préparations pour nourrissons prélevés dans le Pendjab étaient contaminés par des résidus de DDT et de HCH. | UN | كما كانت جميع العينات اﻟ ٠٣١ التي أخذت من حليب اﻷمهات من منطقة البنجاب ملوثة بترسبات مادة اﻟ د.د.ت. ومادة سداسي كلور الهكسان الحلقي؛ وكانت النتائج هي ذاتها بالنسبة للرضﱠع. |
L'alpha-HCH est un des cinq isomères stables du HCH technique, un pesticide organochloré autrefois utilisé en agriculture. | UN | ومادة سداسي كلور حلقي الهكسان - ألفا هي واحد من الأيزومرات المستقرّة الخمسة من مادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان التقنية، وهي مبيد آفات كلوري عضوي كان يُستخدم سابقاً في الزراعة. |
Largement utilisé dans le monde entier pendant près de 40 ans, l'hexachlorocyclohexane (HCH) technique s'est vu graduellement remplacer par le lindane. | UN | ذلك أنه بعد اتّساع نطاق استعمال مادة سُداسي كلور حَلَقي الهكسان التقنية طيلة أربعين عاماً تقريباً في العالم قاطبة، تمّت الاستعاضة عنها على نحو تدرّجي بمادة الليندين (أي سُداسي كلور حَلَقي الهكسان - غاما). |