Je suis sûr que c'est une hernie. Vous pouvez revérifier ? | Open Subtitles | أنا متأكد أنه مرض الفتق أيمكنك التأكد مرة أخرى؟ |
Une autopsie ordonnée par un magistrat a montré qu'il était mort à la suite de la rupture d'une hernie. | UN | وأشار فحص تشريحي أمر به أحد القضاة إلى أنه مات نتيجة لتوتر شديد في الفتق. |
C'est la première fois que je vois Shane après ma hernie et je n'ai pas de culottes propres. | Open Subtitles | كلا، هذه أول مرة أرى فيها شاين بعد عملية الفتق وليس لدي ملابس داخلية نظيفة |
J'en doute. Je crois que je me suis fait une hernie. | Open Subtitles | لا اعتقد ان ذلك ممكنا اعتقد انّه سيأتيني فتق |
Mon ami, Bob Sacamano, est entré ici pour une hernie. | Open Subtitles | صديقي بوب ساكامانو اتى هنا لجراحه فتق .. |
Sauf qu'un vrai flic se serait souvenu de l'opération de ma hernie. | Open Subtitles | إلّا أنّ الشرطيّة الحقيقيّة كانت ستذكر عمليّة الفتاق التي أجريتها |
Je vais à présent réaliser une réparation de l'hernie en 3 couches selon mon invention. | Open Subtitles | سأقوم الآن بطريقة إصلاح الفتق على ثلاث طبقات على طريقتي |
Assurez-vous que ça tienne rapidement pour éviter une nouvelle hernie. | Open Subtitles | تأكدّي من أنها تتماسك بسرعة حتّى لا يُفتح الفتق |
Je devine que c'est le travail qui vous a causé cette hernie. | Open Subtitles | أعتقد أنّ العمل هو الذي سبب لك الفتق في المقام الآول |
Le sac de l'hernie a été coupé et les intestins sont réinsérés dans le péritoine. | Open Subtitles | كيس الفتق " تم قطعه " و الاحشاء يجري ادخالها بالغشاء البريتوني |
Je suis impatient de lire votre article sur l'hernie et mettre cette découverte en pratique. | Open Subtitles | أنا حريص على قراءة ورقة اسلوب علاج الفتق الخاصة بك و وضع ذلك الاكتشاف محل التنفيذ |
Eh bien, l'hernie pourrait être de chaque côté, mais la mauvaise nouvelle, elles sont plus courantes que les appendicectomies. | Open Subtitles | قد يحدث الفتق في الجانبين لكن الخبر السيىء هو أن الفتق شائع أكثر من الزائدة الدودية كم النسبة؟ |
J'ai eu du mal à dormir cette nuit. Mon hernie hiatale me fait souffrir. | Open Subtitles | واجهت صعوبة في النوم الليلة الماضية الفتق الذي أعاني منه كان يؤلمني |
Joey a une sale hernie. Rien que la chirurgie des yeux ne puisse régler ! | Open Subtitles | جوي يعاني من فتق مؤلم و لكنه يفضل القيام بجراحة للعين بالليزر |
Il ne souffrait pas de la maladie d'Hodgkin et n'avait qu'une hernie discale. | UN | وأضافت أنه لا يعاني من داء هُدجكن وأنه لا يشكو إلا من فتق قرصي. |
Son frère aurait observé des marques de torture sur son corps et aurait nié qu'il souffrait d'une hernie. | UN | وقال أخوه إنه رأى علامات تعذيب على جسمه ونفى أن أخاه كان يشكو من فتق. |
J'ai pris ce boulot pour payer l'opération de ma hernie. | Open Subtitles | أعمل هنا فقط حتى أتمكن من تسديد تكاليف جراحة فتق. |
Oui, je pensais que tu opérais une hernie ventrale. | Open Subtitles | نعم، اعتقدت كان لديك عملية إصلاح فتق بطني |
Il l'est moins depuis qu'il s'est fait opérer d'une hernie. | Open Subtitles | أقل من دمية منذ ان أجرى بعملية الفتاق |
vous savez, si c'est une hernie et qu'elle se resserre, vous pourriez perdre une partir de votre intestin, voire pire. | Open Subtitles | أنتَ تعلمٌ، لو كانَ هذا فتاق وتطور الأمرٌ إلى إختناق في الفتاق فمن الممكن أن تفقدٌ أحد أمعائك أو أسوء |
Je m'appelle plus hernie,mais ICE.. | Open Subtitles | كم مرة أخبرتك أن أسمى لم يعد إرنى -أنه أيس |
Si je suis les manuels, il pourrait devenir aphasique, faire une hernie et mourir. | Open Subtitles | لواتبعتالقوانين, قديفقدالقدرةعلى التكلم, و قد ينفتق و يموت |
C'est pas bon pour mon hernie. - Kate m'a vu ! | Open Subtitles | يا الهي لا يمكن ان يكون هذا جيدا للفتق |