ويكيبيديا

    "hexabromocyclododécane" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدوديكان الحلقي السداسي البروم
        
    • سداسي بروم حلقي دوديكان
        
    • الحلقي سداسي البروم
        
    • السيكلودوديكين سداسي البروم
        
    Examen des projets de descriptif des risques : hexabromocyclododécane UN النظر في مشاريع موجزات المخاطر: الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Projet de descriptif des risques : hexabromocyclododécane UN مشروع موجز مخاطر: الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Recommandation formulée par le Comité d'étude des polluants organiques persistants concernant l'hexabromocyclododécane UN توصية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Etude des produits chimiques qu'il est proposé d'inscrire aux Annexes A, B ou C de la Convention : hexabromocyclododécane UN النظر في المواد الكيميائية المقترح إدراجها في المرفقات ألف أو باء أو جيم بالاتفاقية: سداسي بروم حلقي دوديكان
    Un expert invité fera un exposé sur la persistance et le devenir dans l'environnement de l'hexabromocyclododécane, et de ses concentrations prévues dans l'environnement. UN وسيقوم خبير مدعو بتقديم عرض بشأن خاصية الثبات والمصير البيئي والتركيزات البيئية المتوقعة للكلورديكون الحلقي سداسي البروم.
    Notant les préoccupations suscitées par l'exportation d'articles et produits contenant de l'hexabromocyclododécane à destination, en particulier, des pays en développement et des pays à économie en transition, UN وإذ تلاحظ أن هناك شواغل بشأن أشياء ومنتجات مستخدمة محتوية على الدوديكان الحلقي السداسي البروم يجري تصديرها، وبخاصة إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال،
    Notant que certains pays en développement pourraient avoir besoin de plus de temps que les pays développés pour mettre un terme à la production et à l'utilisation de l'hexabromocyclododécane bénéficiant de dérogations spécifiques, UN وإذ تلاحظ أن بعض البلدان النامية ربما تحتاج إلى المزيد من الوقت مقارنةً بالبلدان المتقدمة للتخلص التدريجي من أي إنتاج أو استخدام لمادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم خاضعَين لإعفاءات،
    Additif à l'évaluation de la gestion des risques concernant l'hexabromocyclododécane UN إضافة لتقييم مخاطر الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    a) Travaux intersessions sur l'hexabromocyclododécane UN العمل بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Travaux techniques : travaux intersessions sur l'hexabromocyclododécane UN العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Travaux intersessions sur l'hexabromocyclododécane UN العمل فيما بين الدورات بشأن الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Examine les informations supplémentaires transmises au Comité, sur les solutions de remplacement pour l'hexabromocyclododécane, ainsi que sur la production et l'utilisation de cette substance; et UN ' 1` أن تستعرض المعلومات الإضافية المتاحة للجنة بشأن بدائل مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم وإنتاجها واستخدامها؛
    Directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par cette substance UN المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات مكوَّنة من مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    Projet de directives techniques pour la gestion écologiquement rationnelle des déchets constitués d'hexabromocyclododécane, en contenant ou contaminés par cette substance UN مشروع المبادئ التوجيهية التقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكوَّنة من مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم أو المحتوية عليها أو الملوثة بها
    SC-6/13 : Inscription de l'hexabromocyclododécane UN المقرر ا س - 6/13: إدراج مادة الدوديكان الحلقي السداسي البروم
    Recommandation du Comité d'étude des polluants organiques persistants visant à l'inscription de l'hexabromocyclododécane à l'Annexe A de la Convention de Stockholm et projet de texte de l'amendement proposé UN توصية من لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة بإدراج الدوديكان الحلقي السداسي البروم في المرفق ألف باتفاقية استكهولم ومشروع نص التعديل المقترح
    Le Comité a également convenu d'examiner ces informations et de déterminer s'il faut préciser l'Annexe de la Convention à laquelle l'inscrire ainsi que les dérogations spécifiques éventuelles à envisager par la Conférence des Parties devraient en inscrivant l'hexabromocyclododécane à l'une des annexes. UN علاوةً على ذلك، قررت اللجنة أن تجمع معلومات إضافية عن البدائل الكيميائية للدوديكان الحلقي السداسي البروم وإنتاجه واستخدامه، كما وافقت على استعراض تلك المعلومات والنظر في تحديد مرفق الاتفاقية والإعفاءات المحتملة التي يتعين أن ينظر فيها مؤتمر الأطراف عند إدراج الدوديكان الحلقي السداسي البروم.
    Proposition visant à inscrire l'hexabromocyclododécane (HBCDD) à l'Annexe A de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants UN مقترح بشأن إدراج سداسي بروم حلقي دوديكان في المرفق ألف من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Il a aussi été décidé que les experts en toxicologie et écotoxicologie seraient invités à la réunion suivante du Comité pour l'aider dans ses délibérations, en plus des spécialistes de la persistance qui le seraient pour éclairer le débat sur l'hexabromocyclododécane. UN كما اتُّفق على دعوة خبراء في مجال علم السموم والسُّمية الإيكولوجية لحضور اجتماع اللجنة القادم ومساعدتها في مداولاتها، وكذلك دعوة خبراء في مجال ثبات الملوثات لكي يقدّموا معلومات تستنير بها المناقشات بشأن سداسي بروم حلقي دوديكان.
    Dans un esprit de coopération et de compromis, il n'objecterait pas à ce que l'on procède à un échange de vues sur l'hexabromocyclododécane, mais il ne serait pas en mesure d'y participer. UN وقال إنّ من حقه أن يطلب تعليق بحث مادة سداسي بروم حلقي دوديكان واستعراضها ولكنّه مستعد، بدافع من روح التعاون والتنازل والتوافق، أن يترك المناقشات تتواصل دون أن يشارك فيها.
    En ce qui concerne la proposition d'inscrire l'hexabromocyclododécane aux Annexes A, B ou C de la Convention de Stockholm, le Comité : UN (ج) بالنسبة للمقترح الخاص بإدراج الدوديكان الحلقي سداسي البروم في المرفقات ألف، أو باء أو جيم من اتفاقية استكهولم:
    Le Comité a procédé à un échange de vues sur la proposition d'inscription de l'hexabromocyclododécane aux Annexes A, B ou C de la Convention. UN وتبادلت اللجنة الآراء بشأن مقترح إدراج مادة السيكلودوديكين سداسي البروم في المرفق ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد