Norvège Hilde Sundrehagen, Ottar Christiansen, Sten Arne Rosnes | UN | النرويج هيلدا ساندرهاغن، أوتار كريستيانسن، شتين أرني روزنيس |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Hilde Johnson. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدّمتها السيدة هيلدا جونسون. |
Enfin, je remercie Hilde Frafjord Johnson, ma Représentante spéciale, ainsi que l'ensemble du personnel civil, militaire et policier de la MINUSS, de tout leur travail au service de la consolidation de la paix au Soudan du Sud. | UN | 87 - وفي الختام، أود أن أشكر ممثلتي الخاصة، هيلدا فرافيورد جونسون، وكذلك الموظفين المدنيين والعسكريين وأفراد الشرطة العاملين في البعثة، على تفانيهم في خدمة قضية توطيد السلام في جنوب السودان. |
dans la Déclaration du Millénaire Hilde Frafjord Johnson, Ministre du développement international de la Norvège | UN | موجز أعده رئيسا الاجتماع هيلده فرافيورد جونسون، وزيرة التنمية الدولية، النرويج |
Son Excellence Mme Hilde Frafjord Johnson, Ministre du développement international de la Norvège | UN | معالي السيدة هيلده فرافيورد جونسون، وزيرة التنمية الدولية في النرويج |
Pour conclure, je remercie ma Représentante spéciale, Hilde Johnson, et tout le personnel de la MINUSS pour leur labeur acharné dans des conditions extrêmement difficiles. | UN | 88 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري لممثلتي الخاصة، هيلديه جونسون، ولموظفي بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان على عملهم الدؤوب في ظل ظروف بالغة الصعوبة. |
Enfin, je remercie Hilde Frafjord Johnson, ma Représentante spéciale, ainsi que l'ensemble du personnel civil, militaire et policier de la MINUSS, de tout leur travail au service de la consolidation de la paix au Soudan du Sud. | UN | 102 - وفي الختام، أود أن أشكر ممثلتي الخاصة، هيلدا فرافيورد جونسون، وكذلك الموظفين المدنيين والعسكريين وأفراد الشرطة العاملين في البعثة، على تفانيهم في خدمة قضية توطيد السلام في جنوب السودان. |
Lors de consultations, la Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la MINUSS, Mme Hilde Johnson, a rendu compte aux membres du Conseil de l'évolution de la situation sur le terrain. | UN | وفي غضون مشاورات لمجلس الأمن، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، هيلدا جونسون، عن آخر ما استجد من تطورات في الميدان. |
À la même séance, le Conseil a également décidé, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, d'adresser une invitation à Mme Hilde Johnson, Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Soudan du Sud et Chef de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيدة هيلدا جونسون، الممثلة الخاصة للأمين العام لجنوب السودان ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان. |
Une déclaration est faite par Son Excellence Mme Hilde F. Johnson, Ministre du développement international de la Norvège, conformément à l'article 37 du règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | وأدلت ببيان معالي السيدة هيلدا ف. جونسون، وزيرة التنمية الدولية بالنرويج، طبقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
Les autres questions que j'y abordais ont à présent été résolues entre moi-même et Mme Hilde Johnson, la Représentante spéciale du Secrétaire général pour le Soudan du Sud, ces questions étant du ressort du Chef de la Mission. | UN | والمسائل الأخرى التي ناقشتها في تلك الرسالة قد حسمت الآن من خلال الحوار بيني وبين السيدة هيلدا جونسون، الممثلة الخاصة للأمين العام، إذ تقع تلك المسائل ضمن اختصاص رئيس البعثة. |
En vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, j'invite Mme Hilde Johnson, Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud, à participer à la présente séance. | UN | وفقاً للمادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، أدعو السيدة هيلدا جونسون، الممثلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، للاشتراك في هذه الجلسة. |
5. Norvège (S.E. Mme Hilde Frafjord Johnson, Ministre pour le développement international et des droits de l’homme) | UN | ٥ - النرويج )سعادة هيلدا فرافجورد جونسون، وزيرة حقوق اﻹنسان( |
5. Norvège (S.E. Mme Hilde Frafjord Johnson, Ministre pour le développement international et des droits de l’homme) | UN | ٥ - النرويج )سعادة هيلدا فرافجورد جونسون، وزيرة حقوق اﻹنسان( |
Le Président invite Mme Hilde Johnson, Représentante spéciale du Secrétaire général et Chef de la Mission des Nations Unies au Soudan du Sud, à participer à la séance, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | ودعا الرئيس السيدة هيلده جونسُن، الممثّلة الخاصة للأمين العام ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان إلى المشاركة في الجلسة وفقًا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس. |
La Directrice générale adjointe Hilde Frafjord Johnson a donné un aperçu de l'histoire et du rôle des comités nationaux pour l'UNICEF. | UN | 97 - عرضت نائبة المدير التنفيذي، السيدة هيلده فراجفورد جونسون، مقدمة عامة ونظرة إجمالية تاريخية عن دور اللجان الوطنية لليونيسيف. |
La Directrice générale adjointe, Hilde Frafjord Johnson, a donné un aperçu de l'histoire et du rôle des comités nationaux pour l'UNICEF. | UN | 208 - قدمت السيدة هيلده فراجفورد جونسون، نائبة المدير التنفيذي، عرضا عاما ونظرة إجمالية تاريخية عن دور اللجان الوطنية لليونيسيف. |
La Directrice générale adjointe, Hilde Frafjord Johnson, a ajouté que les membres du Conseil d'administration ont été informés des progrès accomplis dans la mise en œuvre du bilan stratégique du Groupe des cartes et articles-cadeaux dans le cadre de consultations officieuses. | UN | وأضافت نائبة المديرة التنفيذية هيلده فرافيورد جونسون أن أعضاء المجلس التنفيذي أبلغوا بالتقدم المحرز في إجراء الاستعراض الاستراتيجي لقطاع بيع البطاقات والهدايا من خلال مشاورات غير رسمية. |
Hilde Teuwen, Secrétaire générale du Comité belge de soutien au peuple sahraoui (A/C.4/65/7/Add.13) | UN | هيلده توفن، الأمينة العامة للجنة البلجيكية لدعم الشعب الصحراوي (A/C.4/65/7/Add.13) |
Mme Hilde Frafjord Johnson, Directrice générale adjointe, a fait l'exposé, au cours duquel elle a dégagé les tendances du nouveau contexte humanitaire et fait le point de la situation en Haïti, en Indonésie et au Pakistan. | UN | 57 - قدمت العرض نائب المدير التنفيذي السيدة هيلده فرافيورد جونسون، فأبرزت الاتجاهات في السياق الإنساني المتغير وعرضت آخر المستجدات المتعلقة بالأوضاع على الصعيد القطري في إندونيسيا وباكستان وهايتي. |
Midi Point de presse du Porte-parole [Invitée : Mme Hilde Johnson, Représentante spéciale et Chef de la Mission d'assistance des Nations Unies en République du Soudan du Sud] | UN | 00/12 إحاطة إعلامية يعقدها المتحدث الرسمي [الضيفة: السيدة هيلديه جونسون، الممثلة الخاصة ورئيسة بعثة الأمم المتحدة في جمهورية جنوب السودان] |
Hilde Van Regenmortel | UN | هلدي فان رينموارتيل |