ويكيبيديا

    "homme dans le territoire de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اﻹنسان في إقليم
        
    • اﻹنسان في أراضي
        
    • اﻹنسان في اقليم
        
    • يوغوسلافيا السابقة
        
    • اﻹنسان في يوغوسلافيا
        
    • بحالة حقوق اﻹنسان في
        
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Responsable de l'exécution du mandat confié au Rapporteur spécial chargé d'examiner la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie. UN مسؤول عن تنفيذ الولاية المسندة الى المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة.
    de Yougoslavie relatives au cinquième rapport sur la situation des droits de l'homme dans le territoire de UN التقرير الخامس عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex—Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex—Yougoslavie UN البلدان واﻷقاليم التابعة حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافياً سابقاً
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN البلدان واﻷقاليم التابعة حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    LISTE DE TOUS LES RAPPORTS PÉRIODIQUES PORTANT SUR LA SITUATION DES DROITS DE L'homme dans le territoire de UN تذييل: قائمة بجميع التقارير الدورية عن حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا
    Activités concernant la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie et au Rwanda. UN الاضطلاع بأنشطة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    Activités concernant la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie et au Rwanda. UN الاضطلاع بأنشطة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة ورواندا.
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة
    Il a également tenu des séances de coordination avec le Centre pour les droits de l'homme, notamment avec la Section des procédures spéciales, et a eu une entrevue avec le Rapporteur spécial chargé d'étudier la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie, M. Tadeusz Mazowiecki. UN وعقد أيضا اجتماعات تنسيق مع مركز حقوق اﻹنسان، ولا سيما مع قسم الاجراءات الخاصة، وتقابل مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة، السيد تادوش مازوفييتسكي.
    Les agents du Service mobile seraient chargés de fournir au Rapporteur spécial les informations qui lui permettront de procéder à un bilan complet de la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie et de prendre promptement les mesures qui s'imposent. UN وسيقوم الموظفون الميدانيون بتزويد المقرر الخاص بالمعلومات التي تمكنه من تقييم حالة حقوق اﻹنسان في إقليم يوغوسلافيا السابقة تقييما تاما واتخاذ إجراءات فورية.
    Situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie UN البلدان واﻷقاليم التابعة حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    SITUATION DES DROITS DE L'homme dans le territoire de L'EX-YOUGOSLAVIE UN حالة حقوق اﻹنسان في أراضي يوغوسلافيا السابقة
    L'augmentation tient au développement des activités du Centre, en particulier celles qui ont trait à la situation en matière des droits de l'homme dans le territoire de l'ex-Yougoslavie, ainsi qu'aux besoins supplémentaires en matériel de bureau à Genève. UN وتعزى الزيادة الى اتساع نطاق أنشطة المركز وبخاصة اﻷنشطة المتصلة بحالة حقوق اﻹنسان في اقليم يوغوسلافيا السابقة، علاوة على احتياجات اضافية من المعدات المكتبية في جنيف.
    Il a en outre adressé deux appels urgents, conjointement avec le Président du Groupe de travail sur la détention arbitraire et le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans le territoire de l'ex—Yougoslavie. UN كما وجه نداءين عاجلين بالاشتراك مع رئيس الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي، والمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في يوغوسلافيا السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد