honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
Étendre la provision pour hausse des prix aux honoraires et frais de gestion | UN | توسيع نطاق الاعتماد الخاص بتصاعد الأسعار في المستقبل ليشمل أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
En conséquence, un montant total de 40,2 millions de dollars a été transféré depuis la rubrique Révisions prévisionnelles des prix à la rubrique honoraires et frais de gestion; | UN | ونُقل ما مجموعه 40.2 مليون دولار من بند تصاعد الأسعار في المستقبل إلى أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة على هذا النحو؛ |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب الفنيين والتكاليف الإدارية |
f) Le cas échéant, les honoraires et frais de l'autorité de nomination, ainsi que les frais et honoraires du Secrétaire général de la CPA. | UN | (و) أيَّ أتعاب ونفقات لسلطة التعيين، وكذلك أتعاب ونفقات الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة. |
Transfert vers la rubrique honoraires et frais de gestion | UN | النقل إلى بند أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
Les honoraires et frais de gestion ont connu une augmentation soutenue et importante. | UN | 64 - وسجلت أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة نمواً كبيراً ومستمراً. |
Ventilation des honoraires et frais de gestion | UN | توزيع أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة |
Au paragraphe 87, le Comité a recommandé à l'Administration d'étendre la portée de la provision pour hausse prévisionnelle des prix aux honoraires et frais de gestion. | UN | 247 - وفي الفقرة 87، أوصى المجلس بأن تقوم الإدارة بتمديد نطاق الاعتماد المخصص لتصاعد الأسعار في المستقبل ليشمل أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة. |
Le Comité recommande à l'Administration d'étendre la portée de la provision pour hausse prévisionnelle des prix aux honoraires et frais de gestion. | UN | 87 - يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بتمديد نطاق الاعتماد الخاص بتصاعد الأسعار في المستقبل ليشمل أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة. |
L'accroissement de 462 000 dollars enregistré à la rubrique des honoraires et frais de gestion, qui couvre le coût de l'audit technique, a été financé sur les ressources de la provision pour imprévus. | UN | 91 - واستعمل مخصص الطوارئ اللازم للمشروع في تمويل الزيادة في أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة بمقدار 000 462 دولار وذلك للوفاء بتكاليف المراجعة التقنية. |
Celui-ci observe que, par rapport au montant estimatif des coûts associés à la stratégie IV approuvée, tel qu'il a été calculé en août 2007, ces prévisions font apparaître des réductions au titre des travaux de construction, des imprévus, des honoraires et frais de gestion et des révisions prévisionnelles des prix (195,4 millions, 11,7 millions, 27 millions et 142,6 millions de dollars, respectivement). | UN | وتلاحظ اللجنة أن هذه التقديرات تبين انخفاضا قدره 195.4 مليون دولار، بالمقارنة مع التكاليف المقدرة حاليا للاستراتيجية الرابعة المعتمدة حتى آب/أغسطس 2007، مما يمثل انخفاضا قدره 11.7 مليون دولار في بند الطوارئ، وانخفاضا قدره 27 مليون دولار في بند أتعاب المهنيين وتكاليف الإدارة، وانخفاضا قدره 142.6 مليون دولار في بند تصاعد الأسعار في المستقبل. |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب الفنيين والتكاليف الإدارية |
honoraires et frais de gestion | UN | أتعاب الفنيين والتكاليف الإدارية |
f) Le cas échéant, les honoraires et frais de l'autorité de nomination, ainsi que les frais du Secrétaire général de la CPA. | UN | (و) أي أتعاب ونفقات لسلطة التعيين، وكذلك نفقات الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة. |