Les ouvriers m'ont assuré... que je ne resterai leur invité que jusqu'à ce que Hooli accède à leurs demandes raisonnables : | Open Subtitles | و أكّد لي العُمال هنا أنني لن أكون سوى ضيفاً مُعززاً لديهم "حتى تستجيب "هولي لطلباتهم المنطقية |
La moitié des contrats d'embauche de Hooli seraient caduques. | Open Subtitles | هذا لا شيء, يقولون أن نصف اتفاقية العمل لدى هولي قد تكون غير صالحة |
D'ici 8 h demain matin, vous donnerez à Hooli vos données et vos systèmes. | Open Subtitles | ستقوم بتسليم كل البيانات و الأنظمة إلى "هولي". |
Dans les jours à venir, je penserai surtout à vous, braves employés de Hooli, et tout ce qu'on a développé ensemble. | Open Subtitles | ولكن في الأيام القادمة، الأمر الذي سوف يشغل تفكير هو أنتم جميعاً، الأشخاص الطيبون من "هولي" و ما قمنا ببنائه معاً. |
Vos alertes sur Hooli ne semblent pas à jour. | Open Subtitles | من الواضح, ان اخبار هولى عندك ليست تجدد اولاً بأول |
Un jour, avec le temps, ceci pourrait rendre tous les serveurs qu'Hooli exploite... obsolètes. | Open Subtitles | انظر، في نهاية المطاف، مع مرور الوقت، وهذا سيجعل كل خادم تعمل به "هولي"، عديم الفائدة، |
Je crois que mon Internet décentralisé menace la box de Hooli. | Open Subtitles | أعتقد أن الإنترنت اللا مركزي خاصتي يهدد نموذجك "هولي بوكس". |
En 15 jours, on est entrés dans le top 500 du Hooli AppStore. | Open Subtitles | لقد نشرنا قبل أسبوعين وقد وصلنا لأعلى 500 في متجر "هولي" للتطبيقات |
Mais on est dans le top des 30 000 applis chez Hooli. | Open Subtitles | صحيح، لكن بشكل عام نحن في أعلى 30000 برنامج لدى "هولي" للتطبيقات |
Pied Piper, comme vous tous, est entré dans le top 500 du Hooli AppStore. | Open Subtitles | "بايد بايبر", مثلكم تماماً, وصلت إلى قائمة أعلى 500 تطبيق استخداماً في متجر تطبيقات "هولي", |
J'ai toutes les pièces de Monahan concernant le procès Hooli. | Open Subtitles | ولدي كل ملفات (موناهان) من قضية "هولي" هنا. |
Hooli a un contrat avec l'UFC pour qu'il stream leur combat. | Open Subtitles | حسنا, ولكن (هولي) اتفقت مع اتحاد الملاكمة لبث القتال |
J'ai donc appelé Pied Piper, et quelqu'un m'a dit que tu allais à Hooli. | Open Subtitles | لذا اتصلت برقم (المزمار) و أحدهم قال لي أنك متجه ل(هولي) |
Hooli c'est de l'innovation technologique et ça fait une différence, en transformant le monde que nous connaissons. | Open Subtitles | هولي" بخصوص تقنية مُبتكرة" التي تصنع الفارق ,حوَلت العالم للعالم الذي نعرفه |
Je ne veux pas finir condamné à perpétuité chez Hooli. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي بي الحال لأعيش حياة "هولي" كالسجين |
Dans les mois prochains, Hooli va sortir Nucleus, la plateforme de compression la plus sophistiquée que le monde ait connue. | Open Subtitles | ""بالأشهر القادمة , (هولي) ستُقدم مشروع "النواة" المنصة الأكبر تطوُرًا لضغط البرمجيات " "قد يراه العالم |
Énorme fonctionnalité, inter-connectivité, et la simplicité qu'on attend de la part de la famille Hooli. | Open Subtitles | وظائف واسعة النطاق , الترابط والبساطة التي اعتدتم عليها (من شركة (هولي |
Nous avons été rachetés par Hooli, quand nous n'avons pas été bons, on n'a pas été réassignés. | Open Subtitles | "جميعنا عملنا في "هولي وعندما لم ننجح في عملنا لا أحد منا حصل على إعادة تعيين |
Donc, le procès fait par Hooli a impacté notre financement sans ralentir l'ingénierie. | Open Subtitles | اذا, بينما كانت شكوى "هولى" تعيق قدرتنا على الحصول على تمويل لم تبطئ الهندسه |
Des ingénieurs Hooli et des designers Hooli dans une niche Hooli. | Open Subtitles | لقد تزاوجنا مع مهندسى "هولى , مع مصممين "هولى" فى مؤسسه تربيه كلاب "هولى " |
Au cas où vous ne le savez pas, ici à Hooli, on rend l'impossible, possible alors, si je dis que j'ai besoin de... | Open Subtitles | فى حاله ان لم تعرف , هنا فى (هولى نقوم بجعل المستحيل ممكن لذا إذا قلت انى احتاج |