Si vous craignez les hordes de Vandales à vos frontières, | Open Subtitles | إذا كنتم خائفون من جحافل المتمردين على حدودكم |
Rappelons que pendant ces deux jours, les hordes de Pavelic avaient massacré tous ceux qu'ils avaient rencontrés à Trnjak et Dubica. | UN | وللتذكرة فإنه في هذين اليومين ذبحت جحافل البافيليك ، كل من وقع عليه نظرهم في ترونياك ودوبيكا . |
Avec l'Armée allemande en retraite précipitée, des hordes de soldats rouges grouillaient dans la Grande Allemagne durant le dernier hiver de la guerre. | Open Subtitles | مع كون الجيش الألماني في حالة انسحاب متواصل توغلت جحافل الجنود الحمر داخل ألمانيا العظمى خلال آخر شتاء من الحرب. |
Les mères et les pères sur le pas de la porte avec des battes de baseball et des couteaux de cuisine, la peur au ventre face aux hordes de l'envahisseur. | Open Subtitles | أمهات وآباء وقفوا قرب الباب حاملين مضارب البيسبول وسكاكين المطبخ وهو يرتعبون من الحشود الغازية |
Trop peu nombreux pour faire la différence contre les hordes entre lesquelles nous sommes bloqués. | Open Subtitles | أعدادنا قليلة لصنع فارق ضد حشود نحن محاصرين بينها |
Avec des hordes de réfugiés... et par la perte de terres agricoles, notre approvisionnement alimentaire est épouvantable | Open Subtitles | مع جحافل من اللاجئين وخسارة الأراضي الزراعية جعلت محصولنا الغذائي ينقص بشكلٍ كبير |
Il y a quatre ans, j'ai été blessé au dos en affrontant les hordes du Nord. | Open Subtitles | قبل أربعة فصول شتاء، تلقيت سهماً في الظهر، أثناء محاربة جحافل الشمالية |
Les hordes assemblées de Genghis Khan ne pourraient pas franchir ces portes. | Open Subtitles | جحافل جنكيز خان بأجمعها لم تستطع اقتحام هذا الباب صدّقيني لقد حاولوا |
Rien d'autre que des villes aplaties et des hordes de zombies dans toutes les directions. | Open Subtitles | و جحافل زومبي في كل إتجاه و لذلك |
On gère les hordes. | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد تعاملت مع جحافل من قبل. |
Crains les hordes de démons affamés qui arrivent. | Open Subtitles | الخوف ان يكون هناك جحافل فى طريقهم لهنا |
"Après avoir renvoyé les hordes de l'amiral, | Open Subtitles | بعد أن تقدم جحافل الأميرال الباسلة |
Des hordes de femmes célibataires espérant atteindre la destination finale : | Open Subtitles | جحافل من النساء غير المتزوجات مزدحمة إلى ذلك، مساحة ضيقة الساخن... ... أمل لجعله إلى وجهتهم النهائية : حالة الزواج. |
Les hordes de Tîmur (Tamerlan) ont ravagé le pays un siècle plus tard, et à partir du XVe siècle la Géorgie s'est trouvée sous la menace permanente des Turcs et des Perses, dont la rivalité a été le trait déterminant de la réalité politique géorgienne jusqu'au XIXe siècle. | UN | واجتاحت جحافل تيمورلنك البلد وألحقت به الدمار بعد قرن من ذلك. ومنذ القرن السادس عشر فما بعده، خضع البلد باستمرار لتهديد الأتراك والفرس، الذين كان التنافس القائم بينهم العامل المهيمن على الحياة السياسية في جورجيا حتى القرن التاسع عشر. |
D’abord, comme en ont averti les sceptiques, quand des hordes d’experts s’affrontent pour les feux de la rampe, beaucoup sont tentés de prétendre qu’ils en savent plus qu’en réalité. Les experts prévoyant le pire et le meilleur sont ceux qui ont le plus tendance à exagérer. | News-Commentary | وينقسم الشاهد هنا إلى فئتين: أولاً، وكما حذر المتشككون، حين تتدافع جحافل الخبراء إلى أضواء الشهرة، فإن العديد منهم يستسلمون لإغراء الزعم بأنهم يعرفون أكثر مما يعرفون بالفعل. وهنا يصبح المبالغون من أصحاب الرأي، من المتفائلين والمتشائمين على السواء، أكثر جدارة بالتصديق. |
Touche à ça et je libère les hordes de pilleurs de Photios. | Open Subtitles | حاول أن تمسها وسوف يأتيك جحافل الغزاة من (فوتيوس). ؟ |
Défait Glaber et toutes les hordes de romains qui ont suivi. | Open Subtitles | وهزمنا (غلابر) وكل جحافل الرومان التي تتبعته |
Mais des hordes nordiques nous ont attaqués. | Open Subtitles | ولكن جحافل الشمال هاجمونا. |
Votre fierté n'arrêtera pas les hordes qui s'empareront de votre ville, et elle ne remplira pas vos estomacs quand il ne restera que des cendres. | Open Subtitles | كبريائك لن يوقف الحشود , بينما تنهار مدينتك إلى الأرض وكبريائك بالتأكيد لن يطعم جائعيك |
J'appartiens à une élite intellectuelle qui s'apprête à soumettre les hordes barbares sur Pluton. | Open Subtitles | جزء من نخبة ثقافية كانت تستعد لتخصع الحشود البربرية على كوكب بلوتو |
Un mot de ma part et des hordes d'investisseurs viendront fouiner dans vos comptes. | Open Subtitles | كلمة منّي، وسوف تزحف حشود من المُحقّقين خلال سجلّاتِكَ |
Si la bulle temporelle est rompue, tout reviendra, pas que les Daleks, mais les Déchéances de Skaro, les hordes de Farceurs, l'Enfant Cauchemar, l'Aurait-pu-être Roi avec son armée de Périodes et de Néants. | Open Subtitles | لو القفل الزمني كسر , كل شيء سيأتي من خلاله , ليس فقط الدالكس ولكن مهانة السكارو حشود من التحريفات الطفل الكابوس |