ويكيبيديا

    "hraoui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الهراوي
        
    Le Président Hraoui (interprétation de l'arabe) : Le Liban remercie l'Organisation des Nations Unies d'avoir accédé à sa requête. UN الرئيس الهراوي: يشكر لبنان لمنظمة اﻷمم المتحدة تجاوبها مع دعوته.
    Une nouvelle élection amène à la tête de l’Etat M. Elias Hraoui. UN وجرى انتخاب جديد أسفر عن تولي السيد إلياس الهراوي رئاسة الدولة.
    En 1995, le mandat du Président Hraoui a été prorogé pour trois années supplémentaires au-delà du sextennat prévu par la Constitution. UN وجُددت في عام 1995 ولاية الرئيس الهراوي لثلاث سنوات إضافية علاوة على المدة العادية المحددة دستوريا، وهي ست سنوات.
    En 1998, le Président Elias Hraoui a soumis un projet de mariage civil au Conseil des ministres qui l'a approuvé. Toutefois, il n'a pas été transmis à la Chambre des députés. UN في عام 1998، قدم فخامة الرئيس الياس الهراوي إلى مجلس الوزراء مشروع الزواج المدني الذي أقره، إنما لم يتم إرساله إلى المجلس النيابي.
    L'élection du Président Elias Hraoui en 1989 a eu lieu à Chtoura, loin du Parlement; M. Hraoui succédait au Président René Mouawad, qui venait d'être assassiné, et avait lui-même été investi dans ses fonctions sur un aéroport militaire dans le nord du Liban. UN ففي عام 1989، انتخب الرئيس إلياس الهراوي في شتورا، بعيدا عن قاعة مجلس النواب، ليحل محل رينيه معوض الذي اغتيل، وكان قد عُين في مطار عسكري في شمال لبنان.
    A cet égard, les membres du Conseil de sécurité se félicitent de l'élection de M. Elias Hraoui comme successeur du regretté René Moawad à la présidence de la République libanaise et de la constitution d'un Gouvernement libanais dirigé par le Premier Ministre Sélim El-Hoss. UN " وفي هذا الصدد، يرحب أعضاء مجلس اﻷمن بانتخاب الياس الهراوي ليخلف الرئيس الراحل رينيه معوض رئيسا للجمهورية اللبنانية وبتعيين الحكومة اللبنانية برئاسة رئيس الوزراء سليم الحص.
    Les membres du Conseil de sécurité expriment leur soutien aux efforts déployés par le Président Hraoui dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de Taëf pour déployer les forces du Gouvernement libanais en vue de rétablir l'autorité du Gouvernement sur tout le territoire libanais. UN " ويؤيد أعضاء المجلس الجهود التي يبذلها الرئيس الهراوي تنفيذا لاتفاق الطائف لوزع قوات الحكومة اللبنانية لاستعادة سلطة الحكومة المركزية على جميع اﻷراضي اللبنانية.
    Plusieurs tentatives ont néanmoins été faites pour établir un code civil unifié du statut personnel au Liban mais elles ont toutes tourné court. L'on peut citer notamment un projet de loi instaurant un mariage civil facultatif présenté par le Président Elias Hraoui, qui a été approuvé par le Conseil des ministres le 18 mars 1998, par 21 voix contre 6 et l'abstention d'un ministre. UN ومع ذلك، فقد جرت عدّة محاولات لاستصدار قانون مدني، موحّد، للأحوال الشخصية في لبنان، لكنها باءت كلها بالفشل، بما فيها مشروع الزواج المدني الاختياري الذي طرحه الرئيس الياس الهراوي وأقرّه مجلس الوزراء، بتاريخ 18/3/1998، بأكثرية 21 صوتاً ضد 6 وامتناع وزير واحد عن التصويت.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Pour commencer, l'Assemblée va entendre une allocution de S. E. M. Elias Hraoui, Président de la République libanaise. UN الرئيــس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمــع الجمعية أولا لخطاب يلقيه رئيس الجمهورية اللبنانية، فخامة السيد الياس الهراوي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد