ويكيبيديا

    "huître" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحار
        
    • محار
        
    • محارة
        
    • كتوم
        
    • محارتك
        
    • نصف العينة
        
    • المحارة
        
    Heureusement, je sais pas quelle sauce d'huître sent comme ça. Open Subtitles لحسن الحظ أنني لا أعرف رائحة صلصة المحار
    Notre défenseur de pointe est un puceau de 52 ans, heureux comme une huître. Open Subtitles لاعب الإرتكاز لدينا عمره 52 سنة وبتول ، سعيد مثل المحار
    Le monde est une huître, on peut y mettre le passé et le futur. Open Subtitles العالم بأسره، مثل المحار الذي تضعين بداخله مستقبلكِ و ماضيكِ، صحيح؟
    La poule aux oeufs d'or est une nouvelle huître perlière, créée génétiquement par la communauté scientifique qui occupe et dirige la petite île. Open Subtitles تم ايجاد الذهب فى محار اللؤلؤ المعدل المعدل وراثيا العلماء الذين أتوا الى هنا بعد الحرب العالمية الثانية
    Corcoran, prenez une huître. Open Subtitles كوركران تناول محارة , من شاطئ الأميرات
    Mais selon la légende, il fut sauvé par une huître magique, qui le ramena sur le rivage et qui lui fit entrevoir une nouvelle colonie qu'il allait baptiser Quahog. Open Subtitles لكنه كأسطوري، أنقذه (كتوم) سحري أحضره الى الشاطىء وشاركه الرؤية لمستعمرة جديدة والتي سُميت فيما بعد بـ"كوهاج"
    agis comme une perle et le monde est ton huître. Open Subtitles تتصرف وكأنك تنتمي تعيش وكأن العالم محارتك
    C'est l'huître la plus fraîche que j'ai jamais mangé. Open Subtitles هذا المحار الأكثر طزاجة حصلتُ عليه في حياتي
    Si le trou noir est une huître, alors la singularité en son cœur en est la perle. Open Subtitles لنعتبر مثلا الثقب الأسود هو المحار إذا فقانون التفرد هو اللؤلؤة التي بداخله
    Après ça, je suppose que le monde devient son huître. Open Subtitles و بعد ذلك ، حسناً أعتقد بان العالم سيكون المحار الخاص به
    C'est comme une huître qui produit une perle à partir d'un grain de sable. Open Subtitles هذا يشبه المحار الذى يصنع اللؤلؤ من حبيبات الرمل
    J'espère qu'on vous emmènera à la grande nuit de l'huître. Open Subtitles أتمنى أن يأخذكن أحد في موعد لتناول المحار المطبوخ الليلة
    Et ça ne sent pas comme tout les autres sauces à l'huître que je n'ai jamais goûté Open Subtitles ورائحته لا تشبه رائحة صلصلة المحار التي أعرفها
    Comme le premier homme qui a mangé une huître. - Quoi ? Open Subtitles أعلم ، لكن أنت لديكي الخيار إنه مثل أول شخص أكل المحار الني
    Ceci se tortille, tremble, gémit, comme une huître au citron. Open Subtitles تموج سيسي، اهتزازها، أنينها، مثل المحار مع الليمون...
    Mais lors de ma plus récente visite, les huîtres aux nitro perles d'esturgeon et à la poudre d'huître étaient exceptionnelles grâce à l'ajout de grains de cardamome moulus. Open Subtitles ولكن في زيارتي الأخيرة، محار اللؤلؤ مع نيترو من سمك الحفش والمحار الغبار وقدمت استثنائية
    Il était une fois une huître. Open Subtitles كان يا مان كان، كان هناك محار ما هو المحار؟
    Je donnerais n'importe quoi pour un sandwich à l'huître au Parkway. Open Subtitles الآن مقابل طبق محار بوبوى من مطعم باركواى
    Oui, il y a une moralité, pour peu qu'on soit une huître. Open Subtitles نعم، عبرة جيدة جداً لو كنت محارة
    Les choses empirèrent. Miles en vint à envisager de tuer l'huître. Open Subtitles ساءت الأمور بينهما، ولم تمر مدة طويلة حتى بدأ (مايلز) يفكر بقتل (كتوم)
    Le monde est ton huître et un homme avec un monde d'huitre mérite une fête. Open Subtitles العالم محارتك و الرجل الذي العالم محارته يستحق حفلة
    Mysidopsis bahia : CE50 à 96 heures = 3,6 mg/l (sel de potassium du SPFO) huître de Virginie UN Mysidopsis bahia: التركيز المؤثر على نصف العينة (EC50) خلال 96 ساعة = 3.6 ملغ/لتر (ملح سلفونات البوتاسيوم البيرفلوروكتانية)
    Prenez-en une, portez-la à votre bouche et aspirez l'huître, comme si vous buviez de l'eau de mer. Open Subtitles تأخدين هذه المحارة وتضعينها في فمك، وتلتهمين ما في داخلها كأنك تمتصين مياه البحر من قوقعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد