19.34 Les ressources demandées correspondent à huit postes d'administrateur et à quatre postes d'agent local. | UN | ٩١-٤٣ ستغطي الموارد تكلفة ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من الرتبة المحلية. |
19.34 Les ressources demandées correspondent à huit postes d'administrateur et à quatre postes d'agent local. | UN | ٩١-٤٣ ستغطي الموارد تكلفة ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من الرتبة المحلية. |
18.45 Il est proposé de maintenir les huit postes d'administrateur et cinq postes d'agents locaux affectés à ce sous-programme pendant l'exercice 1992-1993. | UN | ١٨-٤٥ يقترح اﻹبقاء على ثماني وظائف من الفئة الفنية وخمس وظائف من الرتبة المحلية بعد فترة السنتين الحالية، وذلك في إطار هذا البرنامج الفرعي. |
L'évolution nette du nombre de postes requis correspond à la création de huit postes d'administrateur (six au siège et deux dans les bureaux extérieurs) et à la suppression de six postes d'agent des services généraux au siège, ce qui donne un gain net de deux postes et porte le total de 1 018 postes approuvés en 2000-2001 à 1 020 postes proposés pour 2002-2003. | UN | وتشمل التغييرات الصافية المقترح إدخالها على الاحتياجات من الوظائف بالنسبة لفترة السنتين 2002-2003 إنشاء ثماني وظائف جديدة من الفئة الفنية (6 وظائف بالمقر ووظيفتان بالميدان) وإلغاء 6 وظائف من فئة الخدمات العامة بالمقر، بما يفضي إلى زيادة صافية تعادل وظيفتين، من 018 1وظيفة ثابتة لفترة السنتين 2000-2001 إلى 020 1 وظيفة مقترحة لفترة السنتين 2002-2003. |
Création de huit postes d'administrateur recruté sur le plan international (1 P5, 3 P-4 et 4 P-3) et de deux postes d'agent recruté sur le plan national en vue de la mise en place d'une cellule de formation à la Base de soutien logistique. | UN | 16 - إنشاء ثمانية وظائف دولية (وظيفة ف-5 و 3 ف-4 و 4 ف-3) ووظيفتين لموظفين وطنيين بغرض إنشاء خلية لتقديم التدريب في القاعدة. |
8.42 Le montant prévu, 2 829 400 dollars, permettra de conserver huit postes d’administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et six postes d’agent des services généraux. | UN | ٨-٢٤ تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٨٢٩ ٢ دولار، تكلفة استمرار ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة. |
6.36 Le montant prévu (2 691 800 dollars) permettrait de conserver huit postes d'administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et six postes d'agent des services généraux (voir tableau 6.9 ci-dessus). | UN | ٦-٦٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ١٩٦ ٢ دولار، تغطي تكلفة استمرار ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئــة الخدمات العامة، مبينة في الجدول ٦-٩ أعلاه. |
6.36 Le montant prévu (2 691 800 dollars) permettrait de conserver huit postes d'administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et six postes d'agent des services généraux (voir tableau 6.9 ci-dessus). | UN | ٦-٦٣ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٨ ١٩٦ ٢ دولار، تغطي تكلفة استمرار ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئــة الخدمات العامة، مبينة في الجدول ٦-٩ أعلاه. |
:: Personnel recruté sur le plan international : création de huit postes d'administrateur (1 P-5, 3 P-4, 4 P-3); | UN | الموظفون الدوليون :إنشاء ثماني وظائف من الفئة الفنية (وظيفة ف-5، 3 وظائف ف-4، 4 وظائف ف-3) |
La Section compte actuellement huit postes d'administrateur (1 P-5, 3 P-4, 3 P-3 et 1 P-2) et quatre d'agent des services généraux (1 de 1re classe, 3 appartenant à d'autres classes) financés au moyen du compte d'appui. | UN | 615 - ويضم القسم حاليا ثماني وظائف من الفئة الفنية (1 ف-5، و 3 ف-4، و 3 ف-3، و 1 ف-2) و 4 وظائف من فئة الخدمات العامة (1 خ ع (الرتبة الرئيسية) و 3 خ ع (الرتب الأخرى))، وهي ممولة من حساب الدعم. |
Le montant de 41 454 300 dollars permettra de couvrir les traitements, les dépenses communes de personnel et les contributions du personnel au titre de 332 postes existants, y compris huit postes d'administrateur et quatre postes d'agent des services généraux qui se justifient de nouveau. | UN | 600 057 3 دولار 8.0 في المائة 38 - يغطي مبلغ 300 454 41 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 332 وظيفة تشمل ثماني وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة أعيد تبريرها. |
Le tableau d’effectifs proposé pour la Division de l’assistance électorale se compose de huit postes d’administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de quatre postes d’agent des services généraux (autres classes). | UN | ويتألف ملاك الموظفين المقترح لشعبة المساعدة الانتخابية من ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
Le tableau d’effectifs proposé pour la Division de l’assistance électorale se compose de huit postes d’administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur et de quatre postes d’agent des services généraux (autres classes). | UN | ويتألف ملاك الموظفين المقترح لشعبة المساعدة الانتخابية من ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
Cette augmentation s'explique principalement par l'effet différé de l'approbation de huit postes d'administrateur pour l'exercice biennal 2010-2011 et la conversion en postes permanents de deux emplois précédemment financés au moyen des ressources prévues au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions). | UN | وتتصل الزيادة الصافية أساساً بتأخر الأثر المترتب على إنشاء ثماني وظائف من الفئة الفنية لفترة السنتين 2010-2011، وبتحويل وظيفتين كانتا في السابق تمولان في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفتين ثابتتين. |
6.26 Les ressources prévues (2 413 000 dollars), qui représentent une diminution de 789 900 dollars, permettraient de financer le maintien de huit postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et de six postes d'agent des services généraux. Il est proposé de transférer 1 poste P-5, 1 poste P-3 et 4 postes d'agent des services généraux en vue de la création d'un service administratif séparé. | UN | ٦-٢٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤١٣ ٢ دولار، التي تعكس نموا سالبا قدره ٩٠٠ ٧٨٩ دولار، تغطي تكلفة استمرار ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة، مما يعكس النقل المقترح لوظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، فيما يتعلق بإنشاء مكتب تنفيذي مستقل. |
6.26 Les ressources prévues (2 413 000 dollars), qui représentent une diminution de 789 900 dollars, permettraient de financer le maintien de huit postes d'administrateur et de fonctionnaire de rang supérieur et de six postes d'agent des services généraux. Il est proposé de transférer un poste P-5, un poste P-3 et quatre postes d'agent des services généraux en vue de la création d'un service administratif séparé. | UN | ٦-٢٦ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٤١٣ ٢ دولار، التي تعكس نموا سالبا قدره ٩٠٠ ٧٨٩ دولار، تغطي تكلفة استمرار ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وست وظائف من فئة الخدمات العامة، مما يعكس النقل المقترح لوظيفة برتبة ف - ٥، ووظيفة برتبة ف - ٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة، فيما يتعلق بإنشاء مكتب تنفيذي مستقل. |
A.8.17 Le montant prévu (3 070 700 dollars) permettra de continuer à financer huit postes d'administrateur ou fonctionnaire de rang supérieur et sept postes d'agent des services généraux, y compris un poste d'agent des services généraux (autres classes) redéployé de la Section des traités pour fournir un appui aux archives du Bureau des affaires juridiques. | UN | ألف - 8-17 يكفل المبلغ 700 070 3 دولار مواصلة تغطية تكاليف ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وسبع وظائف من فئة الخدمات العامة، بما في ذلك نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الأخرى) من قسم المعاهدات لتقديم الدعم للمحفوظات القانونية. |
2.69 Le tableau d'effectifs proposé pour la Division de l'assistance électorale se compose de huit postes d'administrateur ou de fonctionnaire de rang supérieur (postes permanents : 1 D-2, 2 P-5 et 3 P-4/P-3; postes temporaires : 1 D-1 et 1 P-5) et de quatre postes permanents d'agent des services généraux (autres classes). | UN | ٢-٦٩ يتألف ملاك الموظفين المقترح لشعبة المساعدة الانتخابية من ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها )وظيفة ثابتة من الرتبة مد-٢، ووظيفتان ثابتتان من الرتبة ف-٥، وثلاث وظائف ثابتة من الرتبة ف-٤/ف-٣، ووظيفة مؤقتة من الرتبة مد-١، ووظيفة مؤقتة من الرتبة ف-٥( وأربع وظائف ثابتة من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(. |
Le Comité consultatif recommande la création de huit postes d'administrateur recruté sur le plan international (1 P-5, 3 P-4 et 4 P-3) et de deux postes d'agent des services généraux pour la Cellule de formation de la Base de soutien logistique de Brindisi (voir aussi le paragraphe 23 ci-après). | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بإنشاء ثمانية وظائف دولية من الفئة الفنية (وظيفة ف-5 و 3 ف-4 و 4 ف-3) وثلاث وظائف لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة لخلية تقديم التدريب في قاعدة اللوجستيات (انظر أيضا الفقرة 23 أدناه). |