Rapport du Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Rapport du Bureau du rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Depuis 1998, le Centre a traduit en catalan le Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | منذ عام 1998 تولى المركز ترجمة تقرير التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى اللغة القطالونية. |
Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | هاء - تقرير التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
a) Le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et le Programme des Nations Unies pour le développement élaborent conjointement des indicateurs relatifs à la drogue en vue de les inclure dans le Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | )أ( بأن يشترك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في وضع المؤشرات المتعلقة بتعاطي المخدرات والاتجار بها ، من أجل ادراج تلك المؤشرات في مؤشر التنمية البشرية الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي ؛ |
Même si le Comité a pris acte de l'existence de mesures telles que l'indice du développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et si des avis divergents ont été exprimés sur cette question, il a considéré qu'il était difficile d'utiliser de tels indicateurs aux fins de l'établissement du barème des quotes-parts. | UN | وفي حين لاحظت اللجنة توافر مقاييس من قبيل مؤشر التنمية البشرية الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والآراء المختلفة المعرب عنها بشأن هذه المسألة، اعترفت بوجود صعوبات في استخدام هذه المؤشرات لأغراض إعداد جدول الأنصبة المقررة. |
Rapport du Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Rapport du Bureau du rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Rapport du Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Rapport du Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Note du Secrétaire général transmettant les observations du Bureau du rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement sur le rapport des Amis de la présidence de la Commission de statistique | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن تقرير أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية |
L'Association a collaboré à l'étude des organisations de la société civile réalisée par le Bureau du Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | تعاونت الرابطة في إعداد الدراسة الاستقصائية لمنظمات المجتمع المدني التي أجراها مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Le Secrétaire général a l'honneur de transmettre à la Commission de statistique le rapport du Bureau du rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة الإحصائية تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Bureau du rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement (E/CN.3/2008/11) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (E/CN.3/2008/11) |
Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement | UN | الثالث عشر - تقرير التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Il convient de noter que, dans l'ensemble, l'Ouganda a récemment été classé parmi les pays à développement moyen sur l'indice du développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | تجدر الإشارة إلى أنه تم تصنيف أوغندا مؤخرا ضمن البلدان ذات الأداء المتوسط إجمالا، بحسب مؤشر التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Selon le Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement, plus de 1 200 enfants meurent toutes les heures dans le monde, le plus souvent en raison d'une maladie évitable dénommée la pauvreté. | UN | ذلك أن في كل ساعة من ساعات اليوم، وفقا لتقرير التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، يموت ما يزيد على 200 1 طفل في أنحاء العالم، ومعظمهم من مرض يمكن اتقاؤه، اسمه الفقر. |
Il avait pendant près de 15 ans été Directeur général adjoint de l'UNICEF et pendant cinq ans coordonnateur principal pour le Rapport sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | وعمل قبل ذلك لما يقرب من 15 سنة كنائب للمدير التنفيذي لليونيسيف ولمدة خمس سنوات كمنسق رئيسي لتقرير التنمية البشرية الصادر عن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
a) Le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et le Programme des Nations Unies pour le développement élaborent conjointement des indicateurs relatifs à la drogue en vue de les inclure dans le Rapport mondial sur le développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement; | UN | )أ( بأن يشترك برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في وضع المؤشرات المتعلقة بتعاطي المخدرات والاتجار بها، من أجل إدراج تلك المؤشرات في مؤشر التنمية البشرية الخاص ببرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
d) Examiner l'Indicateur du développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement en vue d'en faciliter la compréhension du point de vue du handicap; | UN | " (د) استعراض مؤشر التنمية البشرية الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل تسهيل فهمه بصورة أفضل من وجهة نظر الإعاقة؛ |