ويكيبيديا

    "humaines de l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البشرية في
        
    • البشرية التابع
        
    • البشرية التابعة
        
    • البشرية بمكتب
        
    • البشرية للمنظمة وغير
        
    • البشرية بالمنظمة
        
    • البشرية داخل
        
    Gestion des ressources humaines de l'organisation UN 76 في المائة إدارة الموارد البشرية في المؤسسة
    Objectif de l'Organisation : Favoriser la bonne gestion des ressources humaines de l'Organisation UN هدف المنظمة: دعم الإدارة السليمة للموارد البشرية في المنظمة
    L'Inde a par ailleurs été à l'avant-garde en matière de contribution aux efforts de développement des ressources humaines de l'Afrique. UN وما فتئت الهند أيضا في طليعة المساهمين في جهود تنمية الموارد البشرية في أفريقيا.
    Hommes Ratio femmes-hommes Source : Groupe des ressources humaines de l'UNOPS. UN المصدر: الفريق المعني بممارسات إدارة الموارد البشرية التابع لمكتب خدمات المشاريع.
    Le Ministère met l'accent sur l'égalité des sexes dans le département des ressources humaines de l'Institut de développement agricole. UN وتركز الوزارة على المنظور الجنساني في إدارة الموارد البشرية التابعة لمعهد التنمية الزراعية.
    Les intéressés avaient informé la Section de la gestion des ressources humaines de l'Office que le candidat avait réussi l'examen, tout en sachant que ce n'était pas le cas. UN وأبلغ الموظفان قسم إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف أن الموظف قد اجتاز الاختبار بنجاح، مع علمهما بأنه لم يفعل.
    DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL POUR LA GESTION DES RESSOURCES humaines de l'ORGANISATION ET AUTRES QUESTIONS RELATIVES À LA GESTION UN ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل
    Objectif de l'Organisation : Favoriser la bonne gestion des ressources humaines de l'Organisation UN هدف المنظمة: دعم الإدارة السليمة للموارد البشرية في المنظمة
    Objectif de l'Organisation : Favoriser la bonne gestion des ressources humaines de l'Organisation UN هدف المنظمة: تعزيز الإدارة السليمة للموارد البشرية في المنظمة
    Les relations entre le Groupe des états de paie et les services de gestion des ressources humaines de l'Office demandaient aussi à être améliorées. UN كذلك هناك حاجة لتحسين الترابط بين وحدة جداول المرتبات وخدمات إدارة الموارد البشرية في نيروبي.
    La gestion des ressources humaines de l'Organisation n'est pas encore à la hauteur de ses principes et de ses objectifs. UN وليست إدارة الموارد البشرية في المنظمة بعد على مستوى مبادئها ومقاصدها.
    Accélérer le développement des ressources économiques, sociales et humaines de l'Afrique et des pays les moins avancés: UN التعجيل بتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتنمية الموارد البشرية في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا:
    Accélérer le développement des ressources économiques, sociales et humaines de l'Afrique et des pays les moins avancés : UN التعجيل بتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتنمية الموارد البشرية في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا:
    Accélérer le développement des ressources économiques, sociales et humaines de l'Afrique et des pays les moins avancés : UN التعجيل بتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية وتنمية الموارد البشرية في أفريقيا وفي أقل البلدان نموا
    − Doyen de l'École des sciences humaines de l'Université Sungkyunkwan UN عميد كلية علوم الحياة البشرية في جامعة سونغكيونكوان
    − Directeur des études de troisième cycle à l'École des sciences humaines de l'Université Sungkyunkwan UN مدير الدراسات العليا في كلية علوم الحياة البشرية في جامعة سونغكيونكوان
    Son Excellence M. Murli Manohar Joshi, Ministre de la mise en valeur des ressources humaines de l'Inde UN سعادة الدكتور مورلي موناهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند
    Son Excellence M. Murli Manohar Joshi, Ministre de la mise en valeur des ressources humaines de l'Inde UN معالي الدكتور مورلي مانوهار جوشي، وزير تنمية الموارد البشرية في الهند
    De 1998 à 2000, M. Wang a coordonné les activités du Groupe de travail sur la mise en valeur des ressources humaines de l'Association de coopération économique Asie-Pacifique (APEC). UN عمل بين عامي 1998 و 000 2 منسقا للفريق العامل المعني بتنمية الموارد البشرية التابع لرابطة التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ.
    Les bureaux de pays ne consultent la Division des ressources humaines de l'UNICEF à New York que pour obtenir son avis sur les procédures de recrutement. UN ولا تتصل المكاتب القطرية بشعبة الموارد البشرية التابعة لليونيسيف والكائنة في نيويورك إلا إذا اقتضى الأمر التماس بعض المشورة بشأن إجراءات توظيف المتطوعين.
    i) Administration du personnel de la CEE et d'autres personnels, y compris le recrutement, les affectations et l'organisation des carrières, en coordination avec le Service de la gestion des ressources humaines de l'Office des Nations Unies à Genève et avec le Bureau de la gestion des ressources humaines au Siège; UN ' 1` إدارة شؤون موظفي اللجنة وغيرهم من العاملين، بما في ذلك التوظيف والتنسيب والتطوير الوظيفي، بالتنسيق مع دائرة إدارة الموارد البشرية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكتب إدارة الموارد البشرية بالمقر؛
    a) Application de la stratégie du Secrétaire général pour la gestion des ressources humaines de l'Organisation et autres questions relatives à la gestion des ressources humaines; UN )أ( تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل إدارة الموارد البشرية؛
    Établissement d'un rapport sur la mise en oeuvre de la stratégie relative à la gestion des ressources humaines de l'Organisation UN إعداد تقرير حالة عن تنفيذ الاستراتيجية المتعلقة بإدارة الموارد البشرية بالمنظمة
    74. L'accroissement des responsabilités implique le renforcement des capacités en ressources humaines de l'unité de l'administration et des finances du secrétariat de la Convention. UN 74- وبغية التمكن من الاضطلاع بأعباء المسؤولية المتزايدة، لا بد من تعزيز القدرات من الموارد البشرية داخل وحدة الإدارة والتمويل التابعة للأمانة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد