ويكيبيديا

    "humaines et du renforcement des capacités" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البشرية وبناء القدرات
        
    Réaffirmant l'importance de la mise en valeur des ressources humaines et du renforcement des capacités endogènes pour assurer à tous un développement durable, UN إذ تؤكد من جديد أهمية تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات الذاتية بغية تحقيق التنمية المستدامة للجميع،
    Une étroite collaboration entre les organismes du système des Nations Unies, sous la direction des gouvernements, est particulièrement importante dans les domaines de la mise en valeur des ressources humaines et du renforcement des capacités. UN ويكتسي التعاون الوثيق بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، تحت قيادة الحكومات، أهمية خاصة في مجالي تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.
    46. Le programme de bourses de la Convention permettrait de faire face, dans les pays qui en bénéficieront, aux problèmes fondamentaux de la valorisation des ressources humaines et du renforcement des capacités. UN 46- وسيتيح برنامج الزمالات التصدي للمشاكل الأساسية التي تواجهها البلدان المستفيدة فيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية وبناء القدرات.
    Une étroite coopération entre les institutions internationales de développement, sous la direction des gouvernements, est particulièrement importante dans les domaines de la valorisation des ressources humaines et du renforcement des capacités. UN 58 - التعاون الوثيق بين وكالات التنمية الدولية في إطار الدور القيادي للحكومات على درجة خاصة من الأهمية في مجالات تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات().
    Toutefois, les organisations qui s'occupent de la mise en valeur des ressources humaines et du renforcement des capacités bénéficient rarement de telles données sauf pour les deux premières étapes du processus continu de mesure des résultats - qui portent sur les produits et les réalisations escomptées. UN ومع ذلك، قلما تستند المنظمات العاملة في ميادين تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات من هذه البيانات فيما عدا لأغراض القياس في المرحلتين الأوليين من متوالية " النتائج - القياس " - النواتج والإنجازات المتوقعة.
    66. Le Directeur général note que les questions importantes du développement des ressources humaines et du renforcement des capacités ont de nouveau été abordées et mises en avant à la présente session, et qu'une troisième révolution industrielle ne peut aboutir si les jeunes ne disposent pas des compétences en matière d'entreprenariat ou autres qui sont nécessaires dans le secteur de la production. UN 66- ولاحظ أنَّ تنمية المهارات البشرية وبناء القدرات كانت من بين المسائل الهامة الأخرى التي أعيد طرحها وإبرازها في الدورة الراهنة، وقال إنَّ الثورة الصناعية الثالثة لن تتكلل بالنجاح ما لم يمتلك الشباب مهارات المبادرة بالمشاريع وغيرها من المهارات اللازمة في القطاع الإنتاجي.
    Il a donc constitué un groupe de travail thématique, qui travaille en étroite collaboration avec les organismes compétents des Nations Unies et d'autres partenaires dans les secteurs public et privé, y compris des formateurs et des chercheurs, tant dans les pays développés que dans les pays en développement, aux fins de tirer parti des TIC dans les domaines de la mise en valeur des ressources humaines et du renforcement des capacités. UN ويعمل الفريق العامل المعني بتنمية الموارد البشرية وبناء القدرات التابع لفرقة العمل بشكل وثيق مع وكالات الأمم المتحدة ذات الصلة وشركاء آخرين من القطاعين الخاص والعام، وكذلك مع المربين والباحثين في البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية على حد سواء، لتعزيز استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لبناء القدرات وتنمية الموارد البشرية.
    Dans un certain nombre de cas, par exemple l’assistance technique en matière de services météorologiques apportée à certains petits États insulaires en développement du Pacifique, une aide a été fournie sans interruption pendant plusieurs années, ce qui tend à démontrer que ces pays ont besoin d’un appui plus important et à long terme dans le domaine de la mise en valeur des ressources humaines et du renforcement des capacités. UN وفي عدد من الحالات، مثل تقديم المساعدة التقنية إلى بعض الدول الجزرية الصغيرة النامية الواقعة في المحيط الهادئ في مجال خدمات اﻷرصاد الجوية، ما فتئ الدعم يقدم بشكل متواصل وغير منقطع على مدى سنوات متعددة، مما يدل على الحاجة الكبيرة في المدى الطويل إلى تنمية الموارد البشرية وبناء القدرات في هذه البلدان. جيم - المشاريع المتوخى تنفيذها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد