Pour le Brésil, il est primordial de garantir une relation complémentaire entre coopération humanitaire et développement durable. | UN | بالنسبة للبرازيل، من الجوهري ضمان إقامة علاقة مؤازرة متبادلة بين التعاون في المجالات الإنسانية والتنمية المستدامة. |
Assistance humanitaire et développement durable | UN | هاء - المساعدة الإنسانية والتنمية الطويلة الأجل |
E. Assistance humanitaire et développement 108 − 111 | UN | هاء- المساعدة الإنسانية والتنمية 108-111 39 |
Les dimensions et la complexité du problème des déplacements internes appellent une réponse stratégique réunissant action humanitaire et développement de manière à créer un dividende paix commun. | UN | وقال إن أبعاد وتعقيدات التشرد الداخلي يقتضيان استجابة استراتيجية من أجل التغلب على الفجوة بين العمل الإنساني والتنمية وإيجاد فوائد مشتركة للسلام. |
V. Situation humanitaire et développement | UN | خامسا - الوضع الإنساني والتنمية |
E. Assistance humanitaire et développement | UN | هاء- المساعدة الإنسانية والتنمية |
Dans un monde complexe confronté en permanence à de nouvelles catastrophes naturelles ou causées par l'homme, il semblerait dérisoire de vouloir établir même vaguement une distinction rigide entre assistance humanitaire et développement à long terme. | UN | وسيبدو من غير الضروري في عالم اليوم المعقد الذي يواجه باستمرار كوارث جديدة، طبيعية ومن صنع الإنسان، وضع خطوط فاصلة صارمة، حتى وإن كانت غير محددة، تميز بين المساعدة الإنسانية والتنمية الطويلة الأجل. |
De plus, le Conseil de sécurité, le système des Nations Unies et les États membres doivent tenir compte des liens entre aide humanitaire et développement à plus long terme et améliorer le passage de l'un à l'autre. | UN | وفضلا عن ذلك، يجب أن ينظر مجلس الأمن ومنظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء في الربط بين الانتقال من المساعدة الإنسانية والتنمية في الأجل الأطول وتحسين عملية الانتقال. |
V. Situation humanitaire et développement | UN | خامسا - الحالة فيما يتعلق بالجوانب الإنسانية والتنمية |
Elles voulaient également obtenir des précisions concernant la prise en compte systématique de l'égalité des sexes dans les évaluations et la manière dont elles intégreraient la question de l'équité, les liens entre aide humanitaire et développement à long terme et des questions multisectorielles telles que les enfants handicapés. | UN | وأعربت تلك الوفود أيضا عن رغبتها في معرفة المزيد بشأن الإدماج المنهجي للمساواة الجنسانية في التقييمات والطريقة التي يمكن أن تستوعب التقييمات بها نهج الإنصاف، والصلات بين المساعدة الإنسانية والتنمية الطويلة الأجل والقضايا الشاملة من قبيل الأطفال والإعاقات. |
Elles voulaient également obtenir des précisions concernant la prise en compte systématique de l'égalité des sexes dans les évaluations et la manière dont celles-ci intégreraient la question de l'équité, les liens entre aide humanitaire et développement à long terme et des questions multisectorielles telles que les enfants handicapés. | UN | وأعربت تلك الوفود أيضا عن رغبتها في معرفة المزيد بشأن الإدماج المنهجي للمساواة الجنسانية في التقييمات والطريقة التي يمكن أن تستوعب التقييمات بها نهج الإنصاف، والصلات بين المساعدة الإنسانية والتنمية الطويلة الأجل والقضايا الشاملة من قبيل الأطفال والإعاقات. |
D. Aide humanitaire et développement | UN | دال - المساعدة الإنسانية والتنمية |
D. Aide humanitaire et développement | UN | دل - المساعدة الإنسانية والتنمية |
Aide humanitaire et développement | UN | المساعدة الإنسانية والتنمية |
G. Action humanitaire et développement | UN | زاي - الشؤون الإنسانية والتنمية |
Assistance humanitaire et développement | UN | هاء - المساعدة الإنسانية والتنمية |
L'Assemblée, ayant tiré les enseignements de l'examen des deux catégories de mandats - aide humanitaire et développement en Afrique - a adopté aujourd'hui une résolution sur le réexamen des mandats qui ouvre la voie à un débat élargi sur les liens existant entre les mandats, les ressources et les résultats mesurables. | UN | وعلى أساس الدروس المستفادة خلال استعراض مجموعتي الولايات - أي المساعدة الإنسانية والتنمية في أفريقيا - اتخذت الجمعية العامة اليوم قرارا بشأن استعراض الولاية يضع الأساس لمناقشة أوسع بشأن العلاقة بين الولايات والموارد والنتائج القابلة للقياس. |
XI. Situation humanitaire et développement | UN | حادي عشر - الوضع الإنساني والتنمية |
IX. Situation humanitaire et développement | UN | تاسعا - الوضع الإنساني والتنمية |
VI. Situation humanitaire et développement | UN | سادسا - الوضع الإنساني والتنمية |
V. Situation humanitaire et développement | UN | خامسا - الوضع الإنساني والتنمية |