La coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe est l'une des fonctions décisives des Nations Unies. | UN | إن تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث من الوظائف ذات اﻷهمية الحاسمة التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Rapports examinés par le Conseil au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe | UN | التقارير الذي نظر فيها المجلس في إطار مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث |
204. À sa 31e séance, le 17 juillet, le Conseil a pris acte des rapports examinés au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. | UN | ٢٠٤ - في الجلسة ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/يوليه، أحاط المجلس علما بالتقارير التي نظر فيها في إطار مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث. |
Nous reconnaissons que des progrès ont été faits s'agissant de renforcer la coordination et la coopération entre les organisations du système des Nations Unies et les autres partenaires gouvernementaux et non gouvernementaux dans le domaine de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. | UN | ونحــن نســلم بــأن تقدمــا قد أحرز في تعزيز التنسيق والتعاون بين مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة وغيرها من الشركاء الحكوميين وغير الحكوميين في ميدان المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث. |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par les organismes des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
Renforcement de la coordination de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l’Organisation des Nations Unies, | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمـها اﻷمم المتحدة في حـالات الكوارث، بما في ذلك |
Rapports examinés par le Conseil économique et social au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe | UN | ١٩٩٦/٢٣٧ - التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فـي إطار المساعـدة الاقتصاديـة الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث |
1996/237. Rapports examinés par le Conseil économique et social au titre de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe | UN | ١٩٩٦/٢٣٧ - التقارير التي نظر فيها المجلس الاقتصادي والاجتماعي فـي إطار المساعـدة الاقتصاديـة الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث |
202. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 8 de l'ordre du jour) à sa 31e séance, le 17 juillet 1997. | UN | ٢٠٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٨ من جدول اﻷعمال( في جلسته ٣١، المعقودة في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٧. |
48. Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe à sa session de fond (point 9 de l'ordre du jour). | UN | ٨٤ - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث في دورته الموضوعية )البند ٩ من جدول اﻷعمال(. |
2. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour) à ses 41e, 42e, 43e, 45e et 50e séances, les 19, 22, 23 et 25 juillet 1996. | UN | ٢ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( في جلساته ٤١ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٥ و ٥٠، المعقودة في ١٩ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
2. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour) à ses 41e, 42e, 43e, 45e et 50e séances, les 19, 22, 23 et 25 juillet 1996. | UN | ٢ - في خلال دورته الموضوعية، نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمـــال(، وذلك في جلساته ٤١ و ٤٢ و ٤٣ و ٤٥ و ٥٠، المعقودة في ١٩ و ٢٢ و ٢٣ و ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l’assistance économique spéciale, de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l’ordre du jour) à ses 28e à 32e séances, du 14 au 17 juillet. | UN | ١ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ من جدول اﻷعمال( في جلساته ٢٨ إلى ٣٢ المعقودة في الفترة من ١٤ إلى ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨. |
À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l’assistance économique spéciale, de l’aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 de l’ordre du jour) à ses 25e à 28e et 37e séances, du 13 au 15 et le 23 juillet 1999. | UN | ١ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ من جدول اﻷعمال( في جلساته من ٢٥ إلى ٢٨، و ٣٧، التي عقدت من ١٣ إلى ١٥ وفي ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٩. |
M. Pedersen (Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge) (interprétation de l'anglais) : La Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant rouge se félicite à nouveau de l'occasion qui lui est donnée d'émettre quelques idées sur ce point important de l'ordre du jour relatif au renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe. | UN | السيد بيديرسين )الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يرحب الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر مرة أخرى بالفرصة المتاحة له لتشاطر بعض الملاحظات عن هذا البند الهام من جدول اﻷعمال المتعلق بتعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث. |
1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe (point 5 a) de l'ordre du jour). Il était saisi des documents suivants : | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث )البند ٥ )أ( من جدول اﻷعمال( وكان معروضا عليه الوثائق التالية: |
71. Le Conseil a examiné la question de l'assistance économique spéciale, de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe à sa session de fond (point 6 de l'ordre du jour). | UN | ٧١ - نظر المجلس في مسألة المساعدة الاقتصادية الخاصة والمساعدة الانسانية والمساعدة الغوثية في حالات الكوارث في دورتــه الموضوعية )البنــد٦ من جدول اﻷعمال(. |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournis par l'Organisation des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale : assistance économique spéciale | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Renforcement de la coordination de l'aide humanitaire et des secours en cas de catastrophe fournie par l'Organisation des Nations Unies, y compris l'assistance économique spéciale | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |