les Huns vivent dans le sud. Qu'est-ce qu'ils font ici ? | Open Subtitles | الهون عادة ما يعيشون في الجنوب، ما الذي يفعلونه هنا؟ |
J'apporte un message de l'empereur à Rua, roi des Huns. | Open Subtitles | أنا أحمل رسالة من الامبراطور الغربى إلى أروا، ملك الهون. |
Les Huns et les Romains peuvent cohabiter. | Open Subtitles | يمكن أن يعيش الهون والرومان جنبا إلى جنب مثل الأخوة. |
Je bois à la paix entre les Huns et les Romains. | Open Subtitles | لهذا أن أشرب، للسلام بين الهون والرومان. |
Ce sont les Huns qui ont monté les Goths contre nous. | Open Subtitles | لقد كان" الهونيون" من جعل" القوط" يتجرأون علينا فى البدايه |
Beaucoup de Huns l'ont compris, comme ton frère. | Open Subtitles | العديد من الهون قد فهموا هذا، بما فيهم أخوك. |
Parce qu'il y a peu de Huns comme lui. | Open Subtitles | لأنه فقط قليل جدا من الهون مثل بليدا , اخى. |
Il aurait détruit l'unité des Huns, voilà pourquoi je l'ai tué. | Open Subtitles | وكاد ان يدمر وحدة الهون. هذا هو سبب قتلى له. |
Les Huns sont très courageux, personne ne les arrêtera. | Open Subtitles | لا يوجد لديك اى فكرة عن كيفيه شجاعة الهون. لا شيء سيوقفهم. |
L'évêque de Margus a violé la tombe du roi des Huns. | Open Subtitles | أسقف مارجوس قد انتهك مقابر ملوك الهون. |
L'existence des Huns dépendait du passage d'un troupeau de buffles. | Open Subtitles | حتى سنوات قليلة مضت، كان عليها الترحال بقطيع من الجاموس هذا مايعتمد عليه وجود آلاف من الهون . |
Je bois à leur fortune et à celle des Huns. | Open Subtitles | أشرب على نخب ثرائهم وهذا من الهون. |
Etrange, les Huns sont tous des lutteurs ! | Open Subtitles | وهذا غريب. الهون كلهم من المقاتلين. |
Le roi des Huns accepte de se battre avec son soldat. | Open Subtitles | ملك الهون لا يزدرى معركة مع أحد جنوده. |
Les légionnaires, en voyant arriver les Huns, les Goths, les Visigoths. | Open Subtitles | "الرومان" عندما كانوا يشاهدون "الهون" و "القوطيين" |
Les Huns sont passés. | Open Subtitles | الهون كانوا هنا. |
La prospérité attend les Huns ! | Open Subtitles | الرخاء ينتظر الهون. |
Pour faire des Huns, un peuple uni. | Open Subtitles | وجعل الهون شعب موحد، |
Les Huns que je connaissais auraient vengé une telle insulte. | Open Subtitles | كما اعلم (الهونيون) لن يصمتوا تجاه هذه الإهانه |
Servons l'Empereur de Pékin qui nous protège des Huns. | Open Subtitles | كلنا يجب أن نخدم إمبراطورنا الذي يحرسنا من ال هانس |
Attila le Roi des Huns s'est noyé dans son sang la nuit de son mariage. | Open Subtitles | غرق أتيلا الهوني في كتابه دمه ليلة عرسه. |