Utur, 17 ans; Ali, 15 ans; Zuhur, 13 ans; Husayn, 10 ans; Hasan, 8 ans | UN | عطور 17 سنة علي 15 سنة زهور 13 سنة حسين 10 سنوات |
À aucun moment Mme Husayn ou ses enfants n'ont été conduits devant un juge ni informés des accusations portées contre eux. | UN | ولم تمثل السيدة حسين أو أطفالها في أي وقت من الأوقات أمام قاضٍ ولم يبلغوا بالتهم الموجهة إليهم. |
Mme Husayn est toujours détenue à la prison de Rusafa (Bagdad). | UN | ولا تزال السيدة حسين رهن الاحتجاز في سجن الرصافة في بغداد. |
D'après les informations reçues, Mme Husayn a été condamnée à la réclusion à perpétuité. | UN | ووفقاً للمعلومات الواردة، حُكم على السيدة حسين بالسجن مدى الحياة. |
La source fait valoir notamment que Mme Husayn n'a pas disposé du temps ni des facilités nécessaires à la préparation de sa défense. | UN | ويدفع المصدر بصورة خاصة بعدم حصول السيدة حسين على ما يكفي من الوقت والتسهيلات لإعداد دفاعها. |
Les moyens et le temps dont Mme Husayn a disposé pour préparer sa défense ont donc été restreints. | UN | وأدى ذلك إلى تقييد إمكانيات السيدة حسين والوقت المتاح لديها لإعداد دفاعها. |
Agent/chauffeur Husayn Kamal Isma'il (fils d'Amanah), 1983, Homs | UN | الشرطي السائق حسين كمال السماعيل والدته أمانة مواليد 1983 حمص كمال عمره |
Agent Husayn Salih al-Abbud (fils de Amirah), 1990, Hamah | UN | الشرطي حسين صالح العبود والدته أميرة مواليد 1990 حماة |
Agent Husayn Muhammad Yasin (fils de Shahirah), 1991, Idlib | UN | الشرطي حسين محمد ياسين والدته شاهرة مواليد 1991 إدلب |
Agent Husayn Rashid al-Muhammad (fils de Faridah), 1991, Halab | UN | الشرطي حسين رشيد المحمد والدته فريدة 1991 حلب |
Agent Ahmad Muhammad Husayn (fils d'Afifah), 1984, Homs | UN | الشرطي أحمد محمد حسين والدته عفيفة مواليد 1984 حمص |
Agent (niveau 5) Khasiki Husayn Khaski (fils de Aminah), 1985, Homs | UN | شرطي أول درجة خامسة خاسكي حسين خاسكي والدته أمنة مواليد 1969 حلب |
Agent (stagiaire, niveau 1) Husayn Issa Jum'ah (fils de Fiddah), 1991, Hamah | UN | إصابته بطلق ناري بالصدر والرأس شرطي متمرن درجة أولى حسين عيسى جمعة والدته فضة تولد 1991 حمص |
Agent (stagiaire, niveau 1) Husayn Ali Makhluf (fils de Samar), 1991, Hamah | UN | شرطي متمرن درجة أولى حسين علي مخلوف والدته سمر مواليد 1991 حماة |
Agent professionnel Husayn Ahmad al-Salim (fils de Khadijah), 1984, Homs | UN | الشرطي المحترف حسين أحمد السليم والدته خديجة مواليد 1984 حمص مخفر طفس بدرعا |
Caporal (niveau 2) Muhammad Husayn Qatran (fils de Watfah), 1967, Idlib | UN | عريف درجة ثانية محمد حسين قطران والدته وطفة مواليد 1967 إدلب |
Sa véritable identité est Husayn Ahmed Shahit'Ali. | UN | أما اسمه الحقيقي فهو حسين أحمد شاهد علي. |
- M. Husayn Ishraqi a été arrêté à nouveau en juillet 1992 à Ispahan, après avoir été relâché en janvier 1990. | UN | - السيد حسين إشراقي، اعتقل مجدداً في تموز/يوليه ٢٩٩١ في أصفهان، بعد أن كان أخلي سبيله في كانون الثاني/يناير ٠٩٩١. |
M. Husayn Ishraqi arrêté à Isfahan le 1er avril 1992; | UN | السيد حسين إشراقي، الذي اعتقل في أصفهان في ١ نيسان/ابريل ٢٩٩١. |
5. Mme Husayn a été conduite avec ses enfants âgés de 5 ans, 3 ans et 6 mois dans les locaux des services de sécurité. | UN | 5- واقتيدت السيدة حسين رفقة أطفالها البالغين من العمر 5 أعوام و3 أعوام و6 أشهر إلى مقر دوائر الأمن. |