ويكيبيديا

    "i à iii" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأول إلى الثالث
        
    • اﻷولى إلى الثالثة
        
    • الأول والثاني والثالث
        
    • اﻷول الى الثالث
        
    • اﻷولى الى الثالثة
        
    • أولا وثانيا وثالثا
        
    • الأول إلى البيان الثالث
        
    • الفئات الأولى إلى الثالثة
        
    • أولا إلى ثالثا
        
    • اﻷولى حتى نهاية المرحلة الثالثة
        
    • الأول والثالث
        
    Cela se vérifie notamment pour les projets qui figurent aux annexes I à III du rapport. UN ويصدق هذا بالذات على مشاريع النصوص الواردة في المرفقات الأول إلى الثالث للتقرير.
    Toutes ces propositions ainsi que celles formulées par des organes intergouvernementaux sont reproduites dans les annexes I à III. UN وترد هذه المقترحات جميعها وكذلك مقترحات الهيئات الحكومية الدولية في المرفقات من الأول إلى الثالث.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur les projets de résolution I à III. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث.
    24. Le montant total alloué au secteur agricole pour les phases I à III s'établit à 144,15 millions de dollars. UN ٢٤ - وبلغ المبلغ اﻹجمالي المرصود للقطاع الزراعي للمراحل من اﻷولى إلى الثالثة ١٤٤,١٥ مليون دولار.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur ces projets de résolution I à III. UN سنبتُّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    L'ordre dans lequel la situation des Parties est examinée aux chapitres I à III est déterminé uniquement sur la base de l'ordre alphabétique de leur nom (en anglais). UN ويأتي ترتيب الأطراف في المناقشة الواردة في الفصول من الأول إلى الثالث على أساس الترتيب الألفبائي لأسمائها فقط.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات الأول إلى الثالث.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III. UN ونبتّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III, l'un après l'autre. UN سنبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث الواحد تلو الآخر.
    Les comptes rendus établis par les présidents des tables rondes figurent dans les annexes I à III du présent rapport. UN أما الموجزات التي أعدّها رؤساء اجتماعات المائدة المستديرة فهي ترد في المرفقات من الأول إلى الثالث للتقرير الحالي.
    Le Président de la Commission du droit international présente les chapitres I à III, VI, VIII et XII du rapport de la Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة.
    L'Assemblée générale va à présent se prononcer sur les projets de résolution I à III et sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث وفي مشروع المقرر.
    L'Assemblée générale va à présent se prononcer sur les projets de résolution I à III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Ces modifications sont décrites dans les annexes I à III du présent rapport. UN وترد تفاصيل هذه التعديلات في المرفقات التقنية الأول إلى الثالث بهذا التقرير.
    Les tableaux des annexes I à III donnent les montants totaux des indemnités corrigées sur la base des recommandations figurant dans le présent rapport, par pays et par tranche. UN وتتضمن المرفقات من الأول إلى الثالث بهذا التقرير جداول تبين مبالغ التعويضات الإجمالية المصوبة، بحسب البلد والدفعة، استناداً إلى التوصيات الواردة في التقرير.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    Les personnes entrant dans cette catégorie dont le logement a subi des dommages qui le font relever de l'une des catégories I à III recevront une aide financière non remboursable pour la reconstruction. Ces aides seront accordées suivant l'ordre de priorité établi entre les demandes. UN يحصل اﻷشخاص المندرجون تحت هذه الفئة، وتندرج شققهم أو مساكنهم ضمن الفئات اﻷولى إلى الثالثة من حيث اﻷضرار، على مساعدة غير واجبة السداد ﻷغراض التعمير، وفقا لترتيب الطلب.
    Sur les 180 écoles prévues dans le cadre des phases I à III, 20 ont été terminées et 76 sont en voie de construction, dont 33 seront achevées pour la prochaine entrée scolaire. UN وقد أنجز من هدفه المتمثل في بناء ١٨٠ مدرسة في إطار المراحل من اﻷولى إلى الثالثة ٢٠ مدرسة، وهناك ٧٦ مدرسة تحت اﻹنشاء، سينجز منها ٣٣ مدرسة بحلول العام الدراسي الجديد.
    Le Bureau régional de Djouba est chargé de traiter les besoins spécifiques des secteurs I à III. Les groupes de Khartoum continuent de gérer les besoins concernant l'ensemble de la Mission. UN ومكتب الوحدة الإقليمية بجوبا مسؤول عن تلبية الاحتياجات الخاصة للقطاعات الثلاثة الأول والثاني والثالث.
    Total annexes I à III UN المجموع الكلي للمرفقات من اﻷول الى الثالث
    En conséquence, seulement 12 % de l'ensemble des besoins immédiats sont couverts par les phases I à III. Le principal objectif consistait à produire de l'eau de meilleure qualité dans les stations actuelles. UN ونتيجة لذلك، فإن المراحل من اﻷولى الى الثالثة لا تغطي سوى ١٢ في المائة من الاحتياجات الفورية العامة. وتمثل حتى اﻵن الهدف اﻷولي في تعزيز نوعية المياه المنتجة بواسطة المحطات القائمة.
    TOTAL DES CREDITS OUVERTS, I. à III. UN مجموع اعتمادات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )المجاميع الفرعية أولا وثانيا وثالثا(
    Je certifie que les états financiers I à III de la Commission d'indemnisation Iraq-Koweït qui figurent ci-après sont corrects. Le Sous-Secrétaire général et Contrôleur UN 4 - وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بلجنة الأمم المتحدة للتعويضات، المرقمة من البيان الأول إلى البيان الثالث.
    Total net (I à III) UN صافي الاحتياجات، الفئات الأولى إلى الثالثة
    Total général (I à III) UN المجموع (أولا إلى ثالثا)
    À la fin de juillet 1998, les remboursements du compte de 53 % à effectuer par prélèvement sur le compte des 13 % s'élevaient à 161,4 millions de dollars des États-Unis au titre des phases I à III. Le Comité poursuivra l'examen de cette question en étroite coopération avec le Secrétariat en vue de trouver une solution appropriée. UN وبحلول نهاية تموز/يوليه ١٩٩٨، بلغ مبلغ السداد المستحق لحساب اﻟ ٥٣ في المائة من حساب اﻟ ١٣ في المائة، للمشتريات السائبة، ١٦١,٤ من ملايين دولارات الولايات المتحدة، من المرحلة اﻷولى حتى نهاية المرحلة الثالثة. وستواصل اللجنة النظر في هذه المسألة بتعاون وثيق مع اﻷمانة العامة، بغية إيجاد حل مناسب لها.
    Nous allons maintenant nous prononcer sur les projets de résolution I à III, puis sur le projet de décision. UN نبت الآن في مشروعي القرار الأول والثالث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد