ويكيبيديا

    "ici chaque jour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هنا كل يوم
        
    • هنا كلّ يوم
        
    • هنا يومياً
        
    Je vais être ici chaque jour pour ce qui semble être le reste de ma vie, et je suis sûr que toi aussi. Open Subtitles الآن، سأبقى هنا كل يوم لبقية حياتي على ما يبدو وأظنّك كذلك أيضًا لذا، فلنعقد اتفاقًا
    Voilà pourquoi des milliers de gens viennent ici chaque jour. Open Subtitles لذلك السبب يأتي آلاف الناس إلى هنا كل يوم
    Il y a 20 ou 30 filles qui débarquent ici chaque jour. Open Subtitles أرى عشرين إلى ثلاثين فتاةً يقدمون إلى هنا كل يوم.
    Rien n'est plus choquant ou excitant que ce qu'on voit ici chaque jour. Open Subtitles إنّه لا شيء أكثر إثارة أو تشويقاَ من ما تراه هنا كلّ يوم
    Je venais travailler ici chaque jour, à mettre tout mon cœur dans ce que je faisais. Open Subtitles أتعلمين, تعوّدتُ أن آتي للعمل هنا كلّ يوم وكرّستُ قلبي وعقلي بالشيء الذي كنتُ أقوم به.
    N'importe quelle personne parmi le million qui passent ici chaque jour. Open Subtitles أي من الملايين الذين يمرون من هنا يومياً
    Je suis leur vrai père, alors oui, je serai ici chaque jour. Open Subtitles أعني, أنا الاب الحقيقي نعم, سأكون هنا كل يوم
    J'ai besoin de venir ici chaque jour, et je vais vendre des tacos. Open Subtitles ما أحتاجه, هو المجيء هنا كل يوم و سأقوم ببيع التاكو
    Mais d'ici-là, je veux te voir ici chaque jour après l'école. Open Subtitles لكن حتى ذلك الحين أريدك أن تكون هنا كل يوم بعد المدرسة مباشرة
    Nous avons deux ou trois parties de chasse ici chaque jour. Open Subtitles لدينا اثنان او ثلاث حفلات صيد تأتي هنا كل يوم
    Tu sais, beaucoup de flics en uniforme viennent ici chaque jour avec 50 tables de café et de Donuts. Open Subtitles كما تعلم، بعض الشرطه النظاميه يأتي هنا كل يوم مع 50 نقداً للبن والكعك
    Pourquoi croyez-vous que je vienne ici chaque jour de la semaine ? Open Subtitles لماذا تعتقدين انني اتي الى هنا كل يوم لمدة اسبوع مباشرة
    Et même si j'aimerais venir ici chaque jour pour te faire souffrir, je pars demain pour Paris. Open Subtitles كيلي كنت أحمقاً أعرف , ومعي أني أرغب أني أأتي إلى هنا كل يوم لأجعلك تعاني
    Je sais qu'il organise des réunions ici chaque jour. Open Subtitles أعلم بأنه يقيم اجتماعات هنا كل يوم.
    Mon père venait ici chaque jour pour les voir. Open Subtitles أبى اعتاد أن يأتى هنا كل يوم ليشاهدهم
    Je viens ici chaque jour depuis 24 ans, j'ai vu des enfants mourir et des gens souffrir, et si je cesse de croire que quelque chose de meilleur les attend, je ne serai pas ici demain. Open Subtitles أنا آتي إلى هنا كل يوم منذ أربع وعشرون عاماً أشاهد الأطفال يموتون ومعاناة الناس الجيدين وإذا توقفت عن التفكير بأن خطة أكبر موجودة وراء هذا كله
    Nandu, tu es sûr qu'il vient ici chaque jour à cette heure ? Open Subtitles Nandu، هل أنت متأكد من أنه يأتي هنا كل يوم في هذا الوقت.
    Ma vie est nulle, alors je viens ici chaque jour m'empiffrer de muffins. Open Subtitles ذلك بأنني مازلت آتي هنا كلّ يوم! لحشو وجهي بالكعك، و..
    Tu viens ici chaque jour depuis une semaine. Open Subtitles أنت تأتي هنا كلّ يوم منذ أسبوع
    Être ici chaque jour est un cadeau. Open Subtitles تواجدي هنا كلّ يوم يُعتبر هديّة .
    Assis ici chaque jour à supporter la connerie des gens et continuer de sourire ? Open Subtitles كيف تقوم بالجلوس هنا يومياً وتتقبل الهراء من الناس وتستمر مع ذلك بالإبتسام؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد