Je ne voulais peut-être pas de cette fille ici, mais personne ne mérite Carlyle. | Open Subtitles | ربما لا اريد تلك الفتاة هنا لكن لا احد يستحق كارلو |
Ca m'est égal que tu vives toujours ici, mais on doit avec des règles. | Open Subtitles | لا أمانع عيشك هنا لكن يجب أن يكون هناك بعض القواعد |
Et elle n'est pas apte à venir ici mais peut-être que tu pourrais aller la voir et prendre une photo d'elle pour moi. | Open Subtitles | و هي ليست بحال لتأتي هنا لكن ربما يمكنك أنت تذهب لرؤيتها و تأخد صورة لها من أجلي |
Les propriétaires ont complètement retourné le système ici, mais l'Europe défend encore les droits des travailleurs. | Open Subtitles | ,أصحاب المزارع أفسدوا النظام هنا ولكن أوروبا ما زالت تدافع عن حقوق العمال |
Tout va bien ici, mais qu'arrive-t-il quand on devra partir ? | Open Subtitles | كل شيء بخير هنا ولكن مالذي سيحصل عندما نرحل؟ |
Elle n'est pas censée être ici, mais je l'ai vue. | Open Subtitles | المفترض ألا تكون هنا لكنني متأكد انني رأيتها |
- Ça va faire drôle qu'un garçon de ma classe habite ici, mais je vais sans doute m'y faire. | Open Subtitles | الوضع سيكون غريبا , لدي ولد من فصلى يعيش هنا لكن أخمن بأنني سأعتاد عليه |
Son corps physique est ici mais son esprit ne l'est plus. | Open Subtitles | إن جسده المادي موجود هنا لكن روحه ليست هنا |
Je viole toutes mes règles en venant ici, mais... on me pose pas de lapin. | Open Subtitles | أنا أخالف كل قوانيني بحضوري هنا لكن لا أحد يجعلني انتظر هكذا |
Donc, je comprends pourquoi tu voulais venir ici, mais je ne comprends toujours pas pourquoi leur histoire d'amour t'embête autant. | Open Subtitles | لقد فهمت لماذا أردتِ المجيء إلى هنا لكن مازلت لا أفهم لماذا أنتي معجبة بقصة حبهما |
Tu vis peut-être ici. Tu mourras peut-être ici, mais ce sera toujours ma maison. | Open Subtitles | ربما تعيش هنا، ربما تموت هنا لكن هذا هو بيتي دائماً |
Je ne pars pas! Je reste ici! Mais chérie, c'est un ordre de l'Etat | Open Subtitles | لن اذهب سوف ابقى هنا لكن الامر قد صدر يا عزيزتى |
Je sais que vous êtes nouvelle ici, mais c'est le but du S.H.I.E.L.D. | Open Subtitles | وأعرف أنكِ جديدة هنا لكن هذا ما يهتم به شيلد بالكامل |
Je suis pas sûr de pourquoi tu m'as amené ici, mais tu dois me renvoyer. | Open Subtitles | انظر, انا .. انا لست متأكد لماذا احضرتني الى هنا لكن يجب ان تعيدني |
Les choses changent ici, mais on veut toujours la même chose. | Open Subtitles | الآمور تتغير هنا لكن جميعنا لا زلنا نريدّ الشيء نفسه. |
J'ai besoin de toi ici, mais pas si tu n'as pas besoin d'être ici. | Open Subtitles | أنا أحتاجك هنا ولكن ليس إن لم تكوني محتاجة لبقائك هنا |
Et je sais que ta grand-mère ne veut pas que tu vives ici, mais tu peux dormir ici ce soir si tu veux. | Open Subtitles | وأعلم بأنّ جدتك لا تريد منك البقاء هنا .. ولكن يمكنك أن تنام الليلة هنا إذا رغبت .. |
Je ne sais pas ce qui va se passer ici, mais... | Open Subtitles | لا اعرف بالضبط ما الذي سيحدث هنا, ولكن.. ؟ |
Richard, je ne sais pas comment je suis arrivée ici, mais ça n'a peut-être pas d'importance. | Open Subtitles | لا أعرف ، ريتشارد لا أعرف كيف وصلت هنا ولكن ربما لا يهم |
Je vais te sortir d'ici, mais tu dois signaler ta position à midi exactement. | Open Subtitles | سوف اخرجك من هنا ولكن عليك الاشارة الى موقعك ظهرا بالتمام |
Il ne devrait rien y avoir ici, mais pourtant, il y a quelque chose. | Open Subtitles | قد لا يكون هناك أي شيء هنا ولكن في الداخل هناك بالتأكيد شيء ما |
J'ignore pourquoi tu es ici, mais tu ne sais pas dans quoi tu t'embarques. | Open Subtitles | ،أسمع، لا أعلم سبب وجودك هنا .لكنني أظن أنك فقدت عقلك |