Si ça ne te dérange pas, j'aimerais rester ici un moment. | Open Subtitles | إن لم تمانعي، فأنا أريد البقاء هنا لبعض الوقت. |
On dirait que vous allez rester ici un petit moment. | Open Subtitles | يبدوا أنكم يا رفاق ستبقون هنا لبعض الوقت |
Hey, peut-être que tu devrais l'inviter ici un de ces jours. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليكِ ان تحضريه الى هنا لبعض الوقت |
Tu m'amènes ici un samedi alors que je pourrais être chez moi à regarder la télé. | Open Subtitles | و تجلبني إلى هنا يوم السبت بينما قد أكون بالمنزل و أشاهد التلفاز |
Je dois filer. Je dois vérifier une piste. Tu es d'accord pour rester ici un peu plus longtemps ? | Open Subtitles | يا فتى، علّي الذهاب عليّ تفقد شيئًا ما أيمكنك البقاء هنا لمدة أطول؟ |
Ouais, je pense que je vais rester ici un moment. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنني سوف أكون هنا لفترة من الوقت. |
J'espère sincèrement trouver la source du signal rapidement, mais en cas contraire, on pourrait rester ici un moment. | Open Subtitles | آمل أن نجد مصدر الأشارة بسرعة ولكن في حال لم نفعل ذلك قد نكون هنا لبعض الوقت |
Vu que je vais rester ici un moment, tu veux qu'on sorte d'ici ? | Open Subtitles | حسناً، بما أنني سأظل هنا لبعض الوقت، أتريد الخروج من هنا؟ .. |
Tu sais quoi, je vais te laisser seule ici un petit moment, pour que tu l'essaye un coup, d'accord ? | Open Subtitles | سأتركك هنا لبعض الوقت لتجربي قليلاً، حسناً |
Je pensais que s'il pouvait rester ici un moment, il irait mieux, comme moi. | Open Subtitles | فكرت أنه لو تمكن فقط من البقاء هنا لبعض الوقت فإنه سوف يتحسن كما فعلت انا |
Repose-toi ici un moment. Tu as souffert pendant bien longtemps. | Open Subtitles | استرح هنا لبعض الوقت، لقد مررت بالكثير من المعاناة لمدة طويلة جداً. |
Oui, sur Terre, quand je me préparais pour cette mission, j'ai réalisé qu'il y avait de fortes chances pour que je reste ici un moment, donc je me suis dit: | Open Subtitles | عندما كنا على الأرض نستعد لهذه المهمة أدركت أن هناك احتمالا كبيرًا ببقائي هنا لبعض الوقت |
Puisque nous allons rester ici un moment, je nous ai trouvé un client. | Open Subtitles | بما أنّ علينا البقاء هنا لبعض الوقت، وجدتُ لنا عميلة. |
Écoute, je peux t'aider à revenir avec ma soeur si tu me laisses rester ici un petit moment | Open Subtitles | أنظر, يمكنني أن أعيدك إلى حضن اختي إذا تركتني أمكث هنا لبعض الوقت |
Écoute, je pense que c'est normal, si tu restes ici un bout de temps, c'est normal que tu nous dises ce qui se passe. | Open Subtitles | أعتقد أن من العدل إن كنت ستقيم هنا لبعض الوقت، من العدل أن تطلعنا على الأمر. |
Vous m'avez fait venir ici un dimanche pour une affaire vieille d'un siècle. | Open Subtitles | كنت تشغيل لي إلى الأرض هنا يوم الأحد أن تسألني عن حالة تبلغ من العمر 100 سنة. |
Et oui, il y a une part de moi qui aimerait déménager ici un de ces jours, et pourquoi on a cette discussion dans une cellule à Thanksgiving ? | Open Subtitles | و نعم .. هنالك جزء مني يريد ان ينتقل إلى هنا يوم ما و لماذا نجري هذه المناقشة في زنزانه في يوم عيد الشكر ؟ |
Eli David est arrivé ici un jour et fut tué le jour suivant. | Open Subtitles | ألي ديفيد وَصلَ هنا يوم واحد وكَانَ ميتَ القادمون. |
Je vais m'affaler ici un moment. Ça pose pas de problème ? | Open Subtitles | و أنا سأقيم هنا لمدة ساعتين, ليس لديك مشكلة بذلك أليس كذلك؟ |
Nouveau plan... on retenait les filles ici un petit peu plus longtemps, | Open Subtitles | خطة جديدة, نبقي الفتيات هنا لمدة أطول قليلاً, |
Je vais rester ici un moment. | Open Subtitles | أعتقد أنني سوف أبقى هنا لفترة من الوقت. إنه هادئ |
J'ai été ici un moment. Je sais comment ça fonctionne ici. | Open Subtitles | مكثت هنا فترة طويلة أعرف آلية عمل هذا المكان |
Ils veulent juste la garder ici un ou deux jours. | Open Subtitles | هم فقط يريدون إبقاءها هنا ليوم أو اثنين |