Jane, j'ignore où tu étais, mais je sais une chose... | Open Subtitles | لا أعرف أين كنتِ أو ماذا حدثولكنأعرفأمر واحد.. |
J'ignore où tu étais mais je suis le seul à faire face à la meute ici. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين أنت، وين، لكن أنا الوحيد يمنع الكلاب من الباب. |
Laissez un message. Si c'est pour Rick, j'ignore où il est et quand il rentre. | Open Subtitles | هاي, حتى أنني لا أعرف أين كيلي أتمنى أنها تستطيع العودة قريباً |
J'ignore où je suis et il n'y a que 5 chaînes sur ta TV. | Open Subtitles | لا أعلم أين أنا حتى وليس هناك سوى 5 قنوات على التلفاز |
Elle n'est jamais là, et j'ignore où est mon père. | Open Subtitles | انها لاتحضر هنا دائما وابي لا اعرف اين هو |
- Elle s'est échappée, et on ignore où elle se trouve. | Open Subtitles | وقالت أنها حصلت بعيدا. لا نعرف أين هي الآن. |
J'ignore où il est, s'il est encore là. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو، إذا كان حتى لا يزال هنا. |
Écoute, ces plongeurs sont bien payés, mais j'ignore où va tout l'argent de ce type. | Open Subtitles | الآن، استمع، غواصين التشبع يتقاضون رواتبهم بشكل جيد، ولكن أنا لا أعرف أين يذهب كل المال هذا الرجل |
Je vous l'ai dit. J'ignore où il est. | Open Subtitles | .اسمع. أخبرتك أنني لا أعرف أين هو حسنًا؟ |
Tout le monde pense que je peux trouver cette Coupe, mais j'ignore où elle est ! | Open Subtitles | الجميع يعتقد انه يمكنني العثور على هذا الكأس ولكن أنا لا أعرف أين هو |
J'ignore où se trouve la moitié de cette paperasse. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين نصف عمر هذه الاشياء القديمة |
J'ignore où il est, ce qu'il fait, et franchement, je m'en fiche. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين هو أو ما الذي يفعله, و بصراحة أنا لا أكترث |
J'ignore où tu es, mais je suppose que tu es prête à tuer un de nos principaux agents. | Open Subtitles | لا أعلم أين أنتِ، لكن أخمّن أنَّكِ مستعدة لقتل أحد عناصري المهمين |
J'ignore où ils vont, mais ils sont vraiment contents. | Open Subtitles | لا أعلم أين يذهبون لكن أعلم أنهم سعداء حقاً |
J'ignore où Faith se trouve. Je ne l'ai pas vue depuis des semaines. Mais vous pouvez jeter un coup d'œil. | Open Subtitles | انا لا اعرف اين فايث ولم اراها منذ اسابيع اذهب وتفقد حجرتها |
On ignore où il est. Peux-tu rappeler dans une heure? | Open Subtitles | و نحن لا نعرف أين هو هل من الممكن أن تتصل بعد ساعة |
1.1 L'auteur de la communication est M. Javed Dastgir, de nationalité pakistanaise, musulman chiite, dont on ignore où il se trouve actuellement. | UN | 1-1 صاحب البلاغ هو السيد جافيد داستغير، وهو مواطن باكستاني ومسلم شيعي لا يُعرف مكان وجوده في الوقت الحاضر. |
Il ignore où est Kitty. C'est un manipulateur psychotique. En gros, le félin typique. | Open Subtitles | "تينكلز" لا يعرف مكان كيتي جالور" , انه يعبث بأصابنا اسلوب قديم معروف |
Elle ignore où sont les gosses. | Open Subtitles | في هذه اللحظة هيّ لا تعرف أين الأطفال |
- On ignore où il se trouve. - La potion nous servira. | Open Subtitles | لكننا لا نعلم أين هو الملك لكن لهذا صنعت جرعة الإنذهال |
Non, j'ignore où il allait, mais ça n'était pas un vrai boulot. | Open Subtitles | لا، و لا أدري أين كان يذهب لكنه لم يكن عملاً حقيقياً |
J'ignore où est Jacob, d'accord ? | Open Subtitles | أنا لا أعرف اين جايكوب، حسنا؟ |
J'ignore où il est retenu, mais je sais qu'on le torture. | Open Subtitles | لا أعرف مكان إحتجازه ولكني أعرف أنه تم تعذيبه |
Aidez-moi à la trouver. J'ignore où elle est. | Open Subtitles | من فضلكم ساعدونى فى إيجادها لا أعرف مكانها |
J'ignore où je suis. | Open Subtitles | أجهل أين أنا. |
J'ignore où elle est partie. | Open Subtitles | أجهل إلى أين ذهبت |
Je ne peux pas dire le contraire, et, avec ce qui se passe, J'ignore où elle se trouve en ce moment, mais je sais qu'elle ne peut pas être là. | Open Subtitles | لا تمكنني مخالفتك، إلّا أنّي أجهل مكانها الراهن |