La composition géographique des membres du Bureau élus aux précédentes sessions du Conseil d'administration est indiquée dans l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Ce document est reproduit dans l'annexe II à la présente note. | UN | وترد نفس وثيقة توجيه القرارات بشأن أسبست الكريسوتيل في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Les modifications proposées sont exposées à l'annexe II à la présente note. | UN | والتنقيحات المقترحة مبينة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Ces informations sont présentées en annexe II à la présente note. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفق الثاني بهذه المذكرة. |
Compte tenu des ces résultats, le secrétariat a établi un projet révisé de formulaire, qui figure dans l'annexe II à la présente note. | UN | وأعدت الأمانة، أخذاً في الاعتبار بالخبرة المكتسبة من الاختبار الميداني، مشروع استمارة نموذجية منقحة يرد في المرفق الثاني للمذكرة الحالية. |
On trouvera dans l'annexe II à la présente note Un un résumé exécutif du projet de rapportdu projet de rapport. figure dans l'annaexe II à la présente note. | UN | ويرد في التذييل الثاني لهذه المذكرة موجز تنفيذي لمشروع التقرير. |
Le texte de ce document de séance est reproduit dans l'annexe II à la présente note. | UN | وللإطلاع على نص ورقة قاعة الاجتماع انظر المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Les informations communiquées par des Parties au Secrétariat en 2005 conformément à cette décision sont résumées à l'annexe II à la présente note. | UN | وقد تم تلخيص المعلومات التي قدمها الطرفان إلى الأمانة في عام 2005 بموجب هذا المقرر في شكل المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Une proposition relative à un tel réseau figure dans l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مقترح بشأن هذه الشبكة. |
Ce rapport figure à l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد هذا التقرير في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Il est saisi, pour examen, du texte du projet de décision reproduit à l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مشروع مقرر لكي ينظر فيه المجلس. |
2. Le Secrétariat a l’honneur de présenter le projet du Président dans l’Annexe II à la présente note. | UN | وتتشرف الأمانة بأن تقدم مشروع النص الذي أعده الرئيس في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
On trouvera à l'annexe II à la présente note la récapitulation des coûts estimatifs correspondant aux éléments. | UN | ويرد موجز لتقديرات التكاليف المتعلقة بالعناصر في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
La répartition géographique des membres du Bureau élus aux précédentes sessions du Conseil d'administration est indiquée dans l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
La répartition géographique des membres du Bureau élus aux précédentes sessions du Conseil d'administration est indiquée dans l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد التوزيع الجغرافي للأعضاء المنتخبين في الدورات السابقة لمجلس الإدارة في المرفق الثاني لهذه المذكرة. |
Le Conseil est saisi, pour examen, du texte du projet de décision reproduit à l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذه المذكرة مشروع مقرر لكي ينظر فيه المجلس. |
Les informations communiquées par ces cinq Parties figurent à l'annexe II à la présente note. | UN | وترد المعلومات التي قدمتها تلك الأطراف الخمسة في المرفق الثاني بهذه المذكرة. |
Cette décision figure à l'annexe II à la présente note. | UN | ويرد هذا المقرر في المرفق الثاني بهذه المذكرة. |
Un projet de décision pour examen par la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm figure dans l'annexe II à la présente note. | UN | 7 - ويرد في المرفق الثاني بهذه المذكرة مشروع المقرر لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم. |
Ces dépenses sont récapitulées dans l'annexe II à la présente note, qui indique également les contributions provenant du PNUE et de la FAO, le solde reporté de 2002 et les intérêts accumulés. | UN | وقد أوجزت هذه المصروفات في المرفق الثاني للمذكرة الحالية التي تعدد أيضا المساهمات المقدمة من برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأغذية والزراعة، والرصيد المرحل من عام 2002 والفوائد المستحقة. |
Le mandat figure dans l'annexe II à la présente note. | UN | وترد الاختصاصات في المرفق الثاني بالمذكرة الحالية. |