ويكيبيديا

    "ii au rapport du comité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الثاني لتقرير اللجنة
        
    • الثاني لتقرير المجلس
        
    Le texte de l'article 9 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie I de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 9 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الأول من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 12 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance. Le document de séance figure dans la partie II de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 12 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثاني من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 13 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance. Le document de séance figure dans la partie II de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 13 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثاني من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 14 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance. Le document de séance figure dans la partie II de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 14 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثاني من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    et Département de la gestion Il y a lieu de noter que, sur les 22 recommandations classées comme en cours d'application dans l'annexe II au rapport du Comité (A/67/5 (Vol. UN 130 - وتجدر الإشارة إلى أن من بين التوصيات الـ 22 قيد التنفيذ وفقا للمرافق الثاني لتقرير المجلس A/67/5 (Vol.
    Le texte de l'article 18 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie III de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 18 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثالث من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 19 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie III de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 19 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الثالث من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 26 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie V de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8) UN ونص المادة 26 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الخامس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 29 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie VI de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 29 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 30 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie VI de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 30 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة قاعة المؤتمرات تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 35 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie VI de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 35 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 36 ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie VI de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المادة 36 الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء السادس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'Annexe E est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance lui-même figure dans la partie I de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المرفق هاء الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الأول من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'Annexe J ci-dessous est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie V de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN ونص المرفق ياء الوارد أدناه مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الخامس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte révisé des paragraphes 1 à 3 présenté dans le document de séance émanant du groupe juridique figure dans la partie IV de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN نص منقح للفقرات 1-3 بالصيغة الواردة في ورقة اجتماع الفريق القانوني في الجزء الرابع من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte révisé figure dans la partie V de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8). UN نص منقح بالصيغة الواردة في ورقة اجتماع الفريق القانوني في الجزء الخامس من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Chaque article et annexe est précédé d'une mention précisant s'il contient un nouveau texte issu des documents de séance reproduits dans l'annexe II au rapport du Comité ou s'il conserve le texte figurant dans le document UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/3. UN 4 - وتسبق كل مادة وكل مرفق إشارة إلى ما إذا كان أي منهما يحتوي على نص جديد مأخوذ من ورقات الاجتماع المستنسخة في المرفق الثاني لتقرير اللجنة أو ما إذا كانت تتكون من نص مبقى عليه من الوثيقة UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/3.
    Le texte de l'article 24 ci-dessous, à l'exception du paragraphe 5, est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie IV de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8. UN ونص المادة 24 الوارد أدناه، باستثناء المادة 5، مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الرابع من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    Le texte de l'article 25 ci-dessous, à l'exception du paragraphe 4, est repris sans changement de ce document de séance; le document de séance figure dans la partie IV de l'annexe II au rapport du Comité sur les travaux de sa troisième session UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8. UN ونص المادة 25 الوارد أدناه، باستثناء المادة 4، مستنسخ بدون تغيير من ورقة الاجتماع تلك؛ أما الورقة ذاتها فهي ترد في الجزء الرابع من المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة (UNEP(DTIE)/Hg/INC.3/8).
    L'annexe II au rapport du Comité sur l'exercice clos le 31 décembre 2013 (A/69/5/Add.11, chap. II) contient un récapitulatif de l'état d'avancement de l'application des recommandations qu'il a formulées dans ses rapports sur les années financières antérieures. UN ٦٦٤ - في المرفق الثاني لتقرير المجلس عن الفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 (A/69/5/Add.11، الفصل الثاني)، قدم المجلس ملخصاً عن حالة تنفيذ التوصيات عن الفترات المالية السابقة.
    Il y a lieu de noter que, sur les 28 recommandations classées comme en cours d'application dans l'annexe II au rapport du Comité [A/68/5 (Vol. UN 116 - تجدر الإشارة إلى أنه من بين التوصيات الـ 28 التي كانت قيد التنفيذ على النحو المحدد في المرفق الثاني لتقرير المجلس (A/68/5 (Vol.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد